Towarzysz: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 50 bajtów ,  4 lata temu
(Na Ukrainie od kilku lat używa się zwrotu "Pan", drobne merytoryczne)
* [[język czeski|czeski]] ''soudruh'', słowo ''kamarád'' oznacza przyjaciela
* [[język francuski|francuski]] ''camarade''
* Języki [[SFRJ]] - drug, другар, tovariš
* [[język niderlandzki|niderlandzki]] ''kameraad'', oznacza nie tylko towarzysza-komunistę, ale także używane w dialektach do umówienia czyjegoś przyjaciela
* [[język koreański|koreański]] ''동무 (dongmu)'' oznacza przyjaciela, ale w komunistycznej Korei rozumiane jest jako "współwalczący o rewolucję" i z tego powodu w [[Korea Południowa|Korei Południowej]] unika się stosowania tego słowa zastępując go słowem ''친구 (chingu)'', który także oznacza przyjaciela.
Anonimowy użytkownik