Antymetabola: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m Uzupełniono etymologię terminu
m źródła/przypisy
Linia 1:
'''Antymetabola''' ([[język grecki|gr.]] {{grc|ἀντιμεταβολή}} ''antimetabolḗ'')<ref>{{cytuj stronę| url = http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Da%29ntimetabolh%2F| tytuł = ἀντιμεταβολή| data dostępu = 2018-07-16| autor = Henry George Liddell| autor2 = Robert Scott| praca = A Greek-English Lexicon| język = en}}</ref> lub '''antymetateza''' (gr. {{grc|ἀντιμετάθεσις}} ''antimetáthesis'')<ref>{{cytuj stronę| url = http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Da%29ntimeta%2Fqesis| tytuł = ἀντιμετάθεσις| data dostępu = 2018-07-16| autor = Henry George Liddell| autor2 = Robert Scott| praca = A Greek-English Lexicon| język = en}}</ref>, lub '''antymetalepsja''' (gr. {{grc|ἀντιμετάληψις}} ''antimetálēpsis'';<ref>{{cytuj stronę| url = http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Da%29ntimeta%2Flhyis| tytuł = ἀντιμετάληψις| data dostępu = 2018-07-16| autor = Henry George Liddell| autor2 = Robert Scott| praca = A Greek-English Lexicon| język = en}}</ref>), '''commutatio''' ([[łacina|łac.]] ''commūtātiō'')<ref>{{cytuj stronę| url = http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0059%3Aentry%3Dcommutatio| tytuł = commūtātĭo| data dostępu = 2018-07-16| autor = Charlton T. Lewis| autor2 = Charles Short| praca = A Latin Dictionary| język = en}}</ref> – [[figura retoryczna]] polegająca na powtórzeniu członu [[Wypowiedź|wypowiedzi]] w odwrotnym szyku<ref>Aleksandra Okopień-Sławińska, Antymetabola, [w:] Michał Głowiński, Teresa Kostkiewiczowa, Aleksandra Okopień-Sławińska, Janusz Sławiński, Słownik terminów literackich, Wrocław 2002.</ref>, np. ''Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie''; ''Nie po to się żyje, aby jeść, lecz po to się je, aby żyć''<ref>{{Cytuj stronę | url = http://www.slownik-online.pl/kopalinski/0129F6B9F65A049D412565A10027D278.php | autor = [[Władysław Kopaliński]] | tytuł = Antymetabolaantymetabola | opublikowanypraca = Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych | język = pl | data dostępu = 2014-02-22}}</ref><ref>{{Cytuj stronę | url = http://sjp.pwn.pl/slownik/2440747/antymetabola | tytuł = Antymetabola | opublikowany = Słownik języka polskiego PWN | język = pl | data dostępu = 2014-02-22}}</ref><ref name="treccani.it">{{Cytuj stronę | url = http://www.treccani.it/vocabolario/antimetabole/ | tytuł = antimetàbole | opublikowany = treccani.it | język = it | data dostępu = 2017-12-24}}</ref>, ''Siłę argumentu zawsze można zastąpić argumentem siły''.
 
Antymetabola często jest stosowana w tytułach: ''Bunt tradycji – tradycja buntu: księga dedykowana Profesorowi Krzysztofowi Wrocławskiemu''.