Opuszczenie: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m Dodano zapis greckimi literami i transliterację
m źródła/przypisy, int.
Linia 1:
{{inne znaczenia|figury retorycznej|[[opuszczenie (filozofia)|opuszczenie]] w [[egzystencjalizm (filozofia)|filozofii egzystencji]]}}
 
'''Opuszczenie''', '''pominięcie''', '''paralipsa''' ([[język grecki|gr.]] {{grc|παράλειψις}} ''paráleipsis'')<ref>{{cytuj stronę| url = http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dpara%2Fleiyis| tytuł = παράλειψις| data dostępu = 2018-07-16| autor = Henry George Liddell| autor2 = Robert Scott| praca = A Greek-English Lexicon| język = en}}</ref>, '''''praeteritio'''''<ref>{{cytuj stronę| url = http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0059%3Aentry%3Dpraeteritio| tytuł = praetĕrĭtĭo| data dostępu = 2018-07-16| autor = Charlton T. Lewis| autor2 = Charles Short| praca = A Latin Dictionary| język = en}}</ref> – [[figura retoryczna]] polegające na zwróceniu uwagi na obiekt poprzez pozorne pominięcie go<ref>{{Cytuj książkę | nazwisko = Głowiński | imię = Michał | tytuł = Słownik terminów literackich. Hasło: praeteritio | wydawca = Wrocław | miejsce = Zakład Narodowy im. Ossolińskich | data = 2008 | seria = Vademecum Polonisty | strony = 428 | isbn = 9788304049673 | nazwisko2 = Kostkiewiczowa | imię2 = Teresa | nazwisko3 = Okopień-Sławińska | imię3 = Aleksandra}}</ref><ref>{{Cytuj książkę | tytuł = M. Arcta Słownik ilustrowany języka polskiego. Hasło: paralipsa | wydawca = M. Arcta | miejsce = Warszawa | data = 1916}}</ref><ref>{{Cytuj książkę | autor = Anshuman Sharma | tytuł = The Impact: The Art of Communicating Eloquently | wydawca = Anshuman Sharma | data = 2014 | strony = 57 | isbn = 9781105995217}}</ref><ref>{{cytuj stronę| url = http://www.slownik-online.pl/kopalinski/7587B5A5A2E0607FC1256576007B0059.php| tytuł = paralipomena; paralipsa| data dostępu = 2018-07-16| autor = [[Władysław Kopaliński]]|praca=Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych}}</ref>.
 
== Przypisy ==