Jan Papłoński: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→Dzieła: zbędne powielenie nazwiska przy książkach skoro art. o Papłońskim |
linki zewnętrzne |
||
Linia 35:
* Tłumaczenie [http://pbc.biaman.pl/dlibra/doccontent?id=7734&from=FBC ''Kroniki Słowian'' pt. ''Helmolda Kronika Sławiańska z XII wieku''] (1862) – było to pierwsze polskie tłumaczenie średniowiecznej [[Kronika Słowian|Kroniki Słowian]] niemieckiego historyka [[Helmold]]a<ref>Jan Papłoński, ''Helmolda Kronika Sławiańska z XII wieku'', Warszawa 1862]</ref>
* ''Zasady i zakres wychowania domowego oraz historyja metody poglądowej'' (1879)<ref>Jan Papłoński, ''Zasady i zakres wychowania domowego oraz historyja metody poglądowej'', Warszawa 1879</ref>
* [
* [http://www.pbi.edu.pl/book_reader.php?p=44139 ''Lekcyja wstępna filologii porównawczej sławiańskiej''] (1867)<ref>Jan Papłoński, ''Lekcyja wstępna filologii porównawczej sławiańskiej miana dnia 28 października, 9 listopada 1864 r. w Szkole Głównej Warszawskiej'' Warszawa, Gebethner i Wolff 1864</ref>
* ''Historya Warszawskiego Instytutu Głuchoniemych i Ociemniałych'', Warszawa. W drukarni Instytutu Głuchoniemych i Ociemniałych, 1873
|