Szyłka (rzeka): Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 163 bajty ,  1 rok temu
drobne merytoryczne
m (MalarzBOT: WPCHECK#3: wstawiam brakujący szablon {{Przypisy}})
(drobne merytoryczne)
 
Nazwa wywodzi się prawdopodobnie od mongolskiego rzeczownika ''sziło'', oznaczającego szkło<ref>{{Cytuj |autor = Agaton Giller |rozdział = Część I, rozdział III |tytuł = Opisanie zabajkalskiej krainy w Syberyi |data = 1867 |data dostępu = 2019-11-15 |miejsce = Lipsk |wydawca = F.A.Brockhaus |s = 88 |opublikowany = Wikiźródła |url = https://pl.wikisource.org/wiki/Opisanie_zabajkalskiej_krainy_w_Syberyi/Cz%C4%99%C5%9B%C4%87_I/III |cytat = Nazwisko Szyłki jedni wyprowadzają od słowa zszywać: że niby dwie rzeki zszyły się, to jest połączyły. Inni zaś, co jest prawdopodobniejsza, od mongolskiego rzeczownika sziło, to jest szkło, że niby wody jej jak szkło błyszczą się w ciemnej i górzystej dolinie (Pojezdka w zabajkalskij kraj Parszyna. Moskwa 1844). |język = pl}}</ref>.
 
Wzmiankowana w piosence sybirackiej, uwiecznionej między innymi w powieści ''[[Mistrz i Małgorzata]]'' („Szyłka i Nerczyńsk nie straszne nam dziś…”).
 
== Przypisy ==