Leonidas I: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎Odbiór: Μολών Λαβέ. Proszę nie pytać o "polskie źródła", nie znalazłem ani w Słowniku Kultury Antycznej (co uważam za wielkie przeoczenie). Za to pełno jest tego w greckich i angielskich źródłach i w Grecji w życiu, obecnie wobec żądań Turków.
→‎Odbiór: Μολών Λαβέ
Linia 49:
„Przechodniu, idź i powiedz Lacedemończykom [Lacedemon, [[Lakonia]] – kraina geograficzna, w której leżała Sparta], żeśmy tu legli posłuszni ich prawom.”
 
Często cytowana, w wielu językach, a przez GreckówGreków używana także używana obecnie, w trudnych okolicznościach, bywa odpowiedź, której Leonidas udzielić miał perskim posłom: ''Μολών Λαβέ - Chodź i weź'' (w znaczniu: no to spróbuj sam wziąć !)
 
== W kulturze ==