Korpomowa: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 29 bajtów ,  5 miesięcy temu
Artykuł ten został zgłoszony do umieszczenia na stronie głównej w rubryce „Czy wiesz” za pomocą gadżetu CzyWiesz
(Nowy artykuł)
Znacznik: Brak kategorii
 
(Artykuł ten został zgłoszony do umieszczenia na stronie głównej w rubryce „Czy wiesz” za pomocą gadżetu CzyWiesz)
{{Czy wiesz do artykułu|5}}
'''Korpomowa''', '''polszczyzna korporacyjna'''{{odn|Cierpich|2019|s=15}}, '''nowomowa korporacyjna''', '''korpolekt'''<ref name="Cierpich">{{Cytuj |autor r = Agnieszka Cierpich |redaktor = Krystyna Choińska, Małgorzata Pachowicz |rozdział = Socjolekty korporacyjne jako przykład polsko-angielskich kontaktów językowych |tytuł = Świat słów. Jedność w różności |miejsce = Tarnów |wydawca = Wydawnictwa Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej |data = 2017 |s = 213–222 |isbn =9788394703202}}</ref>, '''korpopolszczyzna'''<ref name="Kochan">{{Cytuj |autor = Marek Kochan |tytuł = Wartości w języku biznesu: nowe znaczenia. Analiza wybranych przykładów |czasopismo = Acta Universitatis Wratislaviensis |wolumin = 26 |numer = 3721 |s = 47–67 |data = 2016 |doi = 10.19195/1232-9657.26.5}}</ref>{{refn|grupa=uwaga|Istnieje pewien chaos terminologiczny i w zależności od wariantu polszczyzny korporacyjnej, a także podejścia można spotkać określenia ''żargon korporacyjny'', ''socjolekt'', ''profesjolekt'', ''technolekt'', ''slang'', ''wewnętrzny idiolekt środowiskowy''{{r|Cierpich}}. Bywa określany jako ''korposlang'', ''korpogadka''<ref name="Naruszewicz">{{Cytuj |autor = Alina Naruszewicz-Duchlińska |tytuł = „W naszym timie…” – kilka uwag o socjolekcie korporacyjnym |czasopismo = LingVaria |wolumin = 2 |numer = 22 |s = 97–106 |data = 2016 |doi = 10.12797.LV.11.2016.22.07}}</ref>, a nawet ''[[ponglish]]''{{r|Stelingowska}}, ''polishenglish''{{r|Kochan}} (jeśli podkreślony jest aspekt anglicyzmów). Termin ''korpomowa'' jako język pracowników firm, głównie korporacji, pojawia się w środowisku naukowym, ale częściej stosowany jest w dyskursie medialnym{{r|Kochan}}}} – odmiana [[język polski|języka polskiego]]{{odn|Cierpich|2019|s=20}} używana w dużych [[przedsiębiorstwo|przedsiębiorstwach]], zwłaszcza międzynarodowych, która charakteryzuje się dużymi wpływami [[język angielski|języka angielskiego]], obecnością [[kolokwializm]]ów i specjalistycznych terminów branżowych, a także zawiera pewne specyficzne cechy wynikające z dążenia do realizacji celów [[biznes]]owych.
 
1605

edycji