Dyskusja wikiprojektu:Militaria: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 1569 bajtów ,  2 miesiące temu
*:::::::::Amerykańskie (współczesne) przepisy, jak je rozumiem, w odróżnieniu od brytyjskich, nie nakazują stałego wywieszania flagi w czasie wojny, a tylko w czasie walki. Zresztą nie ma to większego znaczenia, nawet jak coś im tam powiewało, Halsey wywiesił dużą flagę "idziemy do bitwy!" Popytaj jeszcze kolegów marynistów z EnWiki, myślę że Ci lepiej objaśnią amerykańskie obyczaje morskie --[[Wikipedysta:Felis domestica|Felis domestica]] ([[Dyskusja wikipedysty:Felis domestica|dyskusja]]) 22:18, 30 mar 2021 (CEST)
*::::::::::Jak wynika z Twojego powyższego cytatu, amerykanskie okręty nie tylko wywieszają, ale i muszą wywieszać banderę, zawsze gdy sa w rejsie. Słowo ''shall'' ma w języku angielskim, zwłaszcza prawnym, bardzo kategoryczne znaczenie. Jak Ci jakieś prawo mówi że Ty coś shall, to znaczy ze prawo nakazuje Ci to coś, a nie zostawia Ci swobodę czegoś. W naszym przypadku, Entrprise musiał płynąc pod flaga państwową (banderą), natomiast Halsey rozkazał wywiesić jeszcze cos innego. Zresztą źródła piszą o wiwieszeniu ''flag'' (flagi), a nie ''ensign'' (bandery). A'propos, przypomnij sobie słynne ''You shall not pass!'' Gandalfa, z Władcy Pierscieni, wykrzyczane do demona Balroga :) Twój cytat dosłownie znaczy "bandera zostanie wywieszona", albo "będzie wywieszana". Będzie - nie ma tu żadnej swobody, to język prawny. --[[Wikipedysta:Matrek|Matrek]] ([[Dyskusja wikipedysty:Matrek|dyskusja]]) 00:51, 31 mar 2021 (CEST)
*::::::::::: No tak. Nie ma swobody. Bandera ma zostać wywieszona (''shall be displayed''), w następujących wypadkach (''under the following circumstances''): a) gdy okręt rusza w drogę lub podchodzi do kotwiczenia b) gdy zbliża się do innych okrętów c) gdy płynie blisko lądu d) podczas bitwy (''During battle'' - nie "w czasie wojny" - ''during wartime''). Żaden tych wypadków nie dotyczył lotniskowca płynącym z Wake do Pearl, w ustalonym zespole, a nawet gdyby dotyczył, to w każdym z powyższych przypadków oficer może zdecydować inaczej (''unless or as otherwise directed by the senior officer present''). Czyli, jeśli pan admirał powie, żeby nie wywieszać, to nie zostanie wywieszona. Może, np., nie chcieć ułatwiać wrogim jednostkom identyfikacji. BTW, przedpierwszowojenna wersja, być może bardziej adekwatna (nie wiem co się zmieniło między 1913 a 1941) brzmi: "Unless there are good reasons to the contrary, the ensign shall be displayed when falling in with other ships of war or when near the land, and especially when passing or approaching forts, lighthouses, or towns" oraz "Under no circumstances shall an action be commenced or battle fought without the display of the national ensign".[https://archive.org/details/regulationsforgo00unit_2 par. 1238 i 1628 odpowiednio]. Wrzuć sobie "battle flag", "battle ensign" itp. w wyszukiwarkę wewnątrztekstową i zobacz co piszą, o wywieszaniu --[[Wikipedysta:Felis domestica|Felis domestica]] ([[Dyskusja wikipedysty:Felis domestica|dyskusja]]) 05:15, 31 mar 2021 (CEST)
*::::: Ad. Przejrzałem [https://archive.org/details/navalceremoniesc0000mack Naval ceremonies, customs, and traditions]. Nic o battle ensign/battle flag poza typowymi zwrotami o ściągnieciu (poddaniu) lub w wyjątkowych przypadkach jak flaga Perry'ego na Erie--[[Wikipedysta:Felis domestica|Felis domestica]] ([[Dyskusja wikipedysty:Felis domestica|dyskusja]]) 22:08, 29 mar 2021 (CEST)
*::::::Pod tym linkiem jest tylko podgląd kilku stron. Nie da się niczego na tej podstawie dowiedzieć. --[[Wikipedysta:Matrek|Matrek]] ([[Dyskusja wikipedysty:Matrek|dyskusja]]) 21:13, 30 mar 2021 (CEST)