Język staro-cerkiewno-słowiański: Różnice pomiędzy wersjami

m
m (→‎Czasownik: drobne redakcyjne)
m (→‎Składnia: lit.)
 
=== Składnia ===
Składnia tekstów w języku staro-cerkiewno-słowiańskisłowiańskim nie odbiega zbytnio od składni występującej we współczesnych językach słowiańskich{{odn|Friedelówna|Łapicz|1997|s=97–98}}, jest wiele wspólnych cech odziedziczonych z prasłowiańszczyzny{{odn|Bartula|2004|s=117}}. Zawiera jednak pewne osobliwości, których współcześnie (właściwie) w nich nie ma. Niektóre z nich to konstrukcje prasłowiańskie (supinum, dativus possesivus), inne powstały pod wpływem oryginalnych greckich tekstów, które tłumaczono{{odn|Friedelówna|Łapicz|1997|s=97–98}}.
 
Do tych osobliwości należy:
39 131

edycji