Zakhm (dewanagari: ज़ख़्म, tzn. „Rana”) to indyjski dramat Mahesha Bhatta z 1998 roku. W rolach głównych nagrodzony Ajay Devgan, Pooja Bhatt i Sonali Bendre. Tłem filmu są hindusko-muzułmańskie zamieszki w Bombaju z marca 1993 roku. Tytułowa rana to duchowe zranienie bohatera związane z dramatyczną relacją między jego rodzicami, z tajemnicą rodzinną i problemem tożsamości. W centrum filmu są relacje między ludźmi – głęboka więź syna z matką, dramatyczna relacja braci i relacja małżeństwa zagrożonego rozstaniem. Ideą filmu jest wezwanie do jedności między Indusami, jedności przekraczającej podziały religijne. Za przedstawienie tej idei film został nagrodzony Nagrodą Nargis Dutt promującą filmy wzmacniające jedność Indii.

Zakhm
Gatunek

dramat, romans, musical

Data premiery

15 grudnia 1998

Kraj produkcji

Indie

Język

hindi

Czas trwania

123 min

Reżyseria

Mahesh Bhatt (Tamanna, Hum Hain Rahi Pyaar Ke, Chaahat, Duplicate)

Scenariusz

Mahesh Bhatt
Tanuja Chandra (reż. Dushman, Zindaggi Rocks)
Girish Dhamija

Główne role

Ajay Devgan
Pooja Bhatt
Sonali Bendre
Kunal Khemu
Akshay Anand
Nagarjuna Akkineni

Muzyka

M.M. Kreem (Kshana Kshanam, Simhardi, Chatrapati, Okkadunnadu)

Zdjęcia

Nirmal Jani

Montaż

Sanjay Sankla

Produkcja

Mukesh Bhatt
Pooja Bhatt (reż. Paap)

Nagrody
4 nagrody, 1 nominacja

Film ten jest pożegnaniem z reżyserią tworzącego od 1974 roku Mahesha Bhatta. Od tego czasu uczestniczy on w przemyśle filmowym jako scenarzysta (Woh Lamhe, Gangster, Paap, Cienie przeszłości, Jism) i producent filmowy (Raaz, Gangster). Tematem filmu uczynił on relacje ze swoją muzułmańską matką i stosunek do ojca, hinduskiego bramina. W stworzeniu filmu pomogli mu bratanek Mukesh Bhatt (współproducent) i córka Pooja Bhatt, która w tym dramacie zagrała rolę matki bohatera.

Motywy kina indyjskiego edytuj

  • muzyk * zamieszki hindusko-muzułmańskie * Bombaj * kryzys małżeński
  • emigracja, wyjazd z Indii (Yuva, Rang De Basanti, The Namesake,) * ciąża * relacja braci * jedność Indii mimo różnic religijnych i kastowych * chłopiec * akcenty chrześcijańskie * modlitwa * jedność wiary niezależnie od wyznań * relacja syna z matką * w szpitalu * dziennikarz (Salaam Bombay!) * kobieta opuszczona przez męża * wolny związek * niezgoda rodzica na małżeństwo * despotyczna relacja matki z synem (Beta) * próba podpalenia się * wiara i zwątpienie w Boga * studio filmowe (Zubeidaa, My Bollywood Bride, Om Shanti Om) * ślub hinduski * przyjaźń chłopców (Athadu) * zemsta * pobicie * policja wspierająca hindusów w zamieszkach z muzułmanami (Dev) * tajemnica * relacja poprzez zdjęcie (Darr) * relacja chłopca i ojca (Akele Hum Akele Tum) * mangalsutra * dzień urodzin dziecka (Bestia) * pojednanie hindusko-muzułmańskie * poród dziecka * wypadek samochodowy (Aetbaar) * śmierć ojca * pogrzeb hinduski * błogosławieństwo ojca * muzułmanie (Black Friday, Misja w Kaszmirze, Fiza) * pojednanie * śmierć matki * politycy manipulujący religijnymi konfliktami * pogrzeb muzułmański (Zubeidaa) * małżeński sindur

Fabuła edytuj

Grudzień 1992 rok. Po zburzeniu przez hindusów meczetu w Ayodhya, Bombaj płonie. W wielu miejscach dochodzi do zamieszek hindusko-muzułmańskich. Niebezpiecznie jest wychodzić z domu. Mieszkańcy domów zamalowują w spisach lokatorów wszystkie nazwiska, aby dla atakujących nie były one wskazówką, gdzie mieszka hindus, a gdzie muzułmanin. Sonia, żona muzyka Ajaya Desai (Sonali Bendre) w strachu chce opuścić jak najszybciej miasto. Nie zgadza się na urodzenie dziecka w miejscu, gdzie właśnie dochodzi do okrutnych mordów, gwałtów i podpaleń. Planuje wyjazd do Anglii. Ajay (Ajay Devgan) zdecydowanie odrzuca ten pomysł. W ich dotychczas szczęśliwym małżeństwie dochodzi do kryzysu. Przygnębienie Ajaya pogłębia niepokój o młodszego brata Ananda, wykorzystywanego przez hinduskich ekstremistów w rozgrywkach z muzułmanami. Dramat w rodzinie osiąga swe apogeum, gdy do szpitala przywożą kolejną ofiarę podpaleń. Jest nią matka Ajaya (Pooja Bhatt). Ekstremiści przekonują Ananda, że pogrzeb jego matki powinien być hinduską manifestacją zagrzewającą tłumy do jeszcze bardziej krwawego rozliczenia się z muzułmanami. Ajay przeciwstawia się temu zdecydowanie. Dręczony wspomnieniami nieszczęśliwego dzieciństwa bez ojca ujawnia rodzinną tajemnicę...

Obsada edytuj

Nagrody edytuj

Muzyka i piosenki edytuj

Autorem muzyki jest M.M. Kreem, autor muzyki do m.in. Kshana Kshanam, Simhardi, Chatrapati, Okkadunnadu. Film zawiera piosenki:

  • Gali Mein Aaj Chaand Nikla
  • Hum Yahan Tum Yahan (męski głos)
  • Raat Sari Bekarari Mein Guzari
  • Maa Ne Kaha (Sad)
  • Maa Ne Kaha (kobiecy głos)
  • Pad Likh Ke
  • Hum Yahan Tum Yahan (kobiecy głos)
  • Maa Ne Kaha (Male)
  • Gali Mein Aaj Chand Nikla – 2

Linki zewnętrzne edytuj