Iljumun is the first gate at the entrance to many Korean Buddhist temples. Called the "one-pillar gate", because when viewed from the side the gate appears to be supported by a single pillar.
The plaque reads (vertically from upper right) Jogyesan Seonamsa (曺溪山 仙巖寺), meaning ‘Seonam Temple on Mount Jogye’.
According to the records from the "Message for the framework-raising ceremony of Jogye Gate" the original structure was destroyed by fire and restored in 1540. It was also recorded that the gate was again destroyed during the Byeongja Horan battle and rebuilt in 1719.
Seonamsa Iljumun, One-Pillar Gate, dates back to the Joseon Dynasty and is Cultural Treasure #96.
dzielić się – kopiować, rozpowszechniać, odtwarzać i wykonywać utwór
modyfikować – tworzyć utwory zależne
Na następujących warunkach:
uznanie autorstwa – musisz określić autorstwo utworu, podać link do licencji, a także wskazać czy utwór został zmieniony. Możesz to zrobić w każdy rozsądny sposób, o ile nie będzie to sugerować, że licencjodawca popiera Ciebie lub Twoje użycie utworu.
na tych samych warunkach – Jeśli zmienia się lub przekształca niniejszy utwór, lub tworzy inny na jego podstawie, można rozpowszechniać powstały w ten sposób nowy utwór tylko na podstawie tej samej lub podobnej licencji.
Iljumun is the first gate at the entrance to many Korean Buddhist temples. Called the "One-Pillar Gate", because when viewed from the side the gate appears to be supported by a single pillar.
According to the records from the "Message for the framework-raising ceremony of Jogye Gate" the original structure was destroyed by fire and restored in 1540. It was also recorded that the gate was again destroyed during the Byeongja Horan battle and rebuilt in 1719.
Seonamsa Iljumun, One Pillar Gate, dates back to the Joseon Dynasty and is Cultural Treasure #96.