Jurij Zawadski

ukraiński poeta, tłumacz, muzyk, wydawca i badacz literatury

Jurij Zawadski (ur. 18 marca 1981 w Tarnopolu) – ukraiński poeta, tłumacz, muzyk, wydawca i badawca literatury. Doktor nauk humanistycznych (ukr. кандидат філологічних наук). Urodził się i mieszka w Tarnopolu, Ukraina. Z wykształcenia nauczyciel języka ukraińskiego, literatury ukraińskiej i języka polskiego. 2006 roku obronił pracę doktorską Narodowym Uniwersytecie Pedagogicznym w Tarnopolu na temat „Literatura sieciowa i współczesne światowe literaturoznawstwo”. Pracował jako wykładowca języka polskiego, redaktorem naczelny czasopisna naukowego „Studia methodologica”, adjunktem katedry informatyki i katedry dziennikarstwa na Narodowym Uniwersytecie Pedagogicznym w Tarnopolu. Założyciel i przewódca literackiego towarzystwa „Studia 87”. Od 2009 roku i do dziś – dyrektor wydawnictwa „Krok”.

Książki edytuj

1999 – tomik poetycki „Імовірність” („Możliwość”).

2003 – tomik poetycki „юрійзавадський” („jurijzawadskyj”).

2005 – tomik poetycki pod tym samym tytułem „юрійзавадський” („jurijzawadskyj”).

2006 – antologia multimedialna na płycie „юрійзавадський. мультимедійна антологія” („jurijzawadskyj. antologia multimedialna”).

2006 – napisał poemat hiprtekstowy „цигарки” („papierosy”), zamieszczony na stronie autora.

2008 – monografia naukowa „Literatura wirtualna”.

2008 – tomik poetycki pod tym samym tytułem „юрійзавадський” („jurijzawadskyj”).

2010 – razem z poetą Andrijem Antonowskim i kowalem Wasylem Gudymą wydał tom poetycki o kowanej z żelaza okładcę „Ротврот” („Rotwrot”).

2011 – nagrał i wydał płytę muzyczną i poetycką  z zespołem ZSUF „zsuf. юрійзавадський” („zsuf. jurijzawadskyj”).

2012 – tomik poetycki „юрійзавадський. крик” („jurijzawadskyj. krzyk”).

2013 – zbiór wierzy z poprzednich książek i nowych tekstów „Пейпербек. Зібрані вірші” („Paperback. Wiersze zebrane”).

2014 – tomik poetycki „ea”.

2015 – tomik poetycki „Таксист” („Taksówkarz”).

Książki w tłumaczeniach na inne języki edytuj

Wolny człowiek jeszcze się nie urodził /Tłumaczył Marcin Gaczkowski; redakcja Miłosz Waligórski. Wydawnictwo FORMA, 2019. ISBN 978-83-66180-23-9

AF KROP. DIGTE / Oversat af Claus Ankersen. Det Poetiske Bureaus Forlag, 2019

Bibliografia edytuj