Wszystko czerwonepowieść Joanny Chmielewskiej[1] z 1974 roku. Komedia detektywistyczna, jedna z najpopularniejszych powieści tej autorki i polskiej literatury rozrywkowej w ogóle[2]. Wielokrotnie wznawiana. tłumaczona na język rosyjski (Всë красное) i bułgarski (Всичко е червено), ekranizowana (Пан или пропал Rosja).

Wszystko czerwone
Autor

Joanna Chmielewska

Typ utworu

powieść detektywistyczna

Wydanie oryginalne
Miejsce wydania

Polska

Język

polski

Data wydania

1974

Już pierwsze wydanie powieści okazało się ogromnym sukcesem. Do języka potocznego weszło wiele zwrotów z tej książki, jak np. A reszta kadłuba gdzie?, Ta dama to wasza mać?. Powieść łączy wszystkie rodzaje komizmu - komizm postaci, słowny i sytuacyjny.

Treść edytuj

 
Stacja kolejowa w Allerød - tu zaczyna się akcja powieści

Bohaterką jest Alicja Hansen, roztargniona wdowa, mieszkająca samotnie na przedmieściach Kopenhagi w Allerød. Nazwa ta zostaje przetłumaczona przez jej przyjaciółkę jako Wszystko czerwone, co zapowiada falę krwawych zbrodni. Tajemniczy morderca na początku zabija Edka, by następnie próbować pozbawić życia jeszcze kilkanaście osób. Śledztwem zajmuje się duński policjant pan Muldgaard - mówiący po polsku niegramatycznie i stylem biblijnym. Okazuje się, że zabójca nieudolnie poluje na Alicję, a motyw zbrodni jest nieznany. Mógłby go wyjaśnić tajemniczy list, którego bohaterowie szukają przez większą część powieści. Dodatkowo przez dom przewija się ogromna liczba gości, co nie ułatwia rozwiązania zagadki, a sprawę komplikuje również roztargnienie Alicji.

Zobacz też edytuj

Przypisy edytuj

  1. Joanna Chmielewska: Wszystko Czerwone. Warszawa: Kobra Media, 2001. ISBN 83-88791-01-X.
  2. Joanna Chmielewska, [w:] Twórcy [online], Culture.pl [dostęp 2008-06-16].