Hyzop lekarski: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Wargo32.exe (dyskusja | edycje)
m Przekierowanie linków zewnętrznych
Paweł Ziemian BOT (dyskusja | edycje)
m Dodaję nagłówek przed Szablon:Przypisy
Linia 42:
* Hyzop lekarski jest błędnie uważany za hyzop, który w [[Biblia|Biblii]] wymieniony jest 12 razy<ref name=israel>{{Cytuj stronę |url=http://www.flowersinisrael.com/Majoranasyriaca_page.htm |tytuł=Flovers in Israel|data dostępu = 2014-12-22}}</ref>. Wszyscy badacze [[Rośliny biblijne|roślin biblijnych]] są zgodni, że biblijny hyzop to [[lebiodka syryjska]] (''Origanum syriacum''). Utożsamianie hyzopu lekarskiego z hyzopem biblijnym stało się za sprawą błędnego przetłumaczenia w ''[[Septuaginta|Septuagincie]]'' hebrajskiego słowa ''esov'' (אזוב מצוי). Hyzop lekarski zresztą nigdy nie występował ani w Egipcie, ani na [[Ziemia Święta|Ziemi Świętej]]<ref name=rb>{{Cytuj książkę |nazwisko= Włodarczyk|imię= Zofia |tytuł=Rośliny biblijne. Leksykon |wydawca=Instytut Botaniki im. W. Szafera PAN |miejsce= Kraków|rok=2011 | isbn= 978-83-89648-98-3}}</ref>.
 
== Przypisy ==
{{Przypisy}}