Synonim: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
.
added another synonym
Linia 2:
[[Plik:Library of Ashurbanipal synonym list tablet.jpg|thumb|Lista synonimów zapisana [[pismo klinowe|pismem klinowym]] na tabliczce glinianej, okres nowoasyryjski (934 p.n.e. – 608 p.n.e.) <!--{{British-Museum-db|K.4375|id=308401}}-->.]]
{{wikisłownik|synonim}}
'''Synonim''' ([[Język grecki|gr]]. ''synōnymos'' 'równoimienny'<ref>{{Cytuj stronę | autor=[[Władysław Kopaliński]] | url=http://www.slownik-online.pl/kopalinski/A68D8B1667140FCC4125659A007E8FD1.php | archiwum=http://web.archive.org/web/20130702070658/http://www.slownik-online.pl/kopalinski/A68D8B1667140FCC4125659A007E8FD1.php | tytuł=synonimy | praca=Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych | opublikowany=slownik-online.pl | zarchiwizowano=2013-07-02}}</ref>) – wyraz lub dłuższe określenie równoważne znaczeniowo innemu, lub na tyle zbliżone, że można nim zastąpić to drugie w odpowiednim [[kontekst|kontekście]] (''auto – samochód''). Synonimia może dotyczyć konstrukcji składniowych (''mówić wiersz – mówić wierszem''), form [[morfologia (językoznawstwo)|morfologicznych]] (''profesorowie – profesorzy'') i [[leksem]]ów. (Jako — Talio)
 
Synonim nie jest inną nazwą [[desygnat]]u, jest wyrazem bliskoznacznym. Nie jest również synonimem równoważnym wyraz z obcego języka, chyba że utrwalił się w języku danego narodu jako wyraz pochodzenia obcego (obcojęzyczny) (zobacz: [[zapożyczenia językowe]]).