Kościół farny: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
śląsk
gwara śląska nie język (nie ma języka śląskiego)
Linia 10:
Na obszarze [[język niemiecki|niemieckojęzycznym]] określenie "kościół farny" (''Stadtkirche'') stosowane jest również w przypadku głównych kościołów [[Ewangelicy|ewangelickich]], nie tylko o średniowiecznej metryce - np. śródmiejski [[kościół ewangelicko-reformowany w Wiedniu|kościół reformowany]] czy [[Kościół ewangelicko-augsburski w Wiedniu|luterański]] w [[Wiedeń|Wiedniu]].
 
W językugwarze śląskimśląskiej, fara oznacza budynek probostwa, a farożem mianuje się proboszcza danej parafii.
 
Przysłowia dotyczące fary: