Goj: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
źródła/przypisy
int.
Linia 1:
{{disambigR|pojęcia z dziedziny judaizmu|[[Goj (województwo śląskie)|Goj - przysiółek w woj. śląskim]]}}
'''Goj''' (z [[język hebrajski|hebr.]] '''גוי''' ''goj'' = 'naród', l.mn '''גויים''' ''gojim'') - określenie pojawiające się wielokrotnie w [[Tora|Torze]], tłumaczone najczęściej jako "narody" czyli zwykle nie-Żydów, kogoś spoza narodu Izraela. Określenie to ma wydźwięk pejoratywny. Przejawia się w nim pogarda wobec [[Innowierca|innowierców]], a w szerszym kontekście, wobec innych narodów. Wykładnię takiego rozumienia słowa '''goj''', podał Rabin [[Owadia Josef]], duchowy i przywódca partii Szas wchodzącej w skład koalicji rządzącej Izraelem w 2010 roku<ref>Rabin Owadia Josef - wykładnia pojęcia "goj".[http://www.wprost.pl/ar/214629/Szokujace-slowa-rabina-Goje-jak-zwierzeta-pociagowe-maja-sluzyc-Zydom/?K=1]</ref>
 
Niektóre tłumaczenia Biblii pomijają słowo goj i zastępują je słowem "narody", np. w Biblii Tysiąclecia (''[[Księga Rodzaju]] 10:5 "Od nich pochodzą mieszkańcy wybrzeży i wysp, podzieleni według swych krajów i swego języka, według szczepów i według narodów"''). W Torze słowo goj pojawia się 550 razy. Każdy goj ma prawo do [[konwersja na judaizm|konwersji na judaizm]], niezależnie od pochodzenia i rasy; po niej przestaje być gojem i staje się pełnoprawnym Żydem.