Dialekt rioplatense: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m WP:SK |
|||
Linia 2:
* szczelinowa wymowa [[spółgłoska|spółgłosek]] ''ll'' i ''y'' - dźwięczna (jak coś pomiędzy polskimi ''ź'' a ''ż'') lub bezdźwięczna (jak coś pomiędzy polskimi ''ś'' a ''sz'')
* wymowa spółgłoski ''c'' przed ''e'' lub ''i'' oraz spółgłoski ''z'' jak ''s'' (określane przez językoznawców jako "seseo")
* [[zaimek]] drugiej osoby liczby pojedynczej to ''vos'', a formy [[czasownik
* zamiast form drugiej osoby liczby mnogiej używane są formy trzeciej osoby liczby mnogiej
* bardzo rzadko używane są czasy złożone, zastępowane czasami prostymi (np. "zjadłem" w standardowym hiszpańskim to ''yo he comido'', a w rioplatense ''yo comí'')
* użycie [[wołacz]]a ''che'' przy mówieniu do kogoś "na ty".
== Zobacz też
* [[języki romańskie]] * [[dialekt]] [[Kategoria:Język hiszpański|Rioplatense, język]]
|