Dzongkha: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Szoltys-bot (dyskusja | edycje)
m bot aktualizuje linki do ethnologue.com
m MalarzBOT: przenoszę odnośniki bezpośrednio za poprzedzający tekst (WP:CHECK#67)
Linia 14:
'''Dzongkha''' '''རྯོང༌ཁ༌''' ([[transliteracja Wyliego]]: ''rdzong-kha''); alternatywna nazwa: '''འབྲུག༌སྐད༌''' ([[transliteracja Wyliego]]: ''brug skad'', wymowa: ''trukkä'') – język urzędowy [[Bhutan]]u, spokrewniony z niektórymi dialektami tybetańskimi używanymi w [[Sikkim]]ie i południowym [[Tybet (region)|Tybecie]]. Mówiony dzongkha i współczesny standardowy [[język tybetański]] są wzajemnie niezrozumiałe, lecz dzongkha znajdował się pod silnym wpływem klasycznego języka tybetańskiego, używanego do lat 60. w szkolnictwie bhutańskim. Język dzongkha zapisywany jest w lokalnej odmianie pisma tybetańskiego, zwanej "dzioji" ''mgyogs yig''. Czasami bywa klasyfikowany jako dialekt języka tybetańskiego<ref name=autonazwa1> Tournadre N., Dorje S.: Manual of Standard Tibetan, Snow Lion Publications 2003, str 29. </ref>.
 
Nazwa języka oznacza ''język'' (kha, ཁ་) używany dawniej w ''[[dzong]]ach'' (''dzong'', རྫོང་) – klasztorach-twierdzach powstałych w Bhutanie w [[XVII wiek]]u.<ref name=autonazwa1 />.
{{Przypisy}}