Język literacki: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
popsuło się :) |
drobne redakcyjne |
||
Linia 6:
== Styl literacki a potoczny ==
Rozróżnienie między językiem literackim a [[styl potoczny|potocznym]] nie jest
Język literacki, utożsamiany z [[język pisany|pisanym]], służy komunikowaniu treści nieodnoszących się do życia codziennego lub przedstawianiu takiej tematyki w sposób niepotoczny (w publicystyce, pismach urzędowych itp.){{r|kb}}. Wypowiedzi piśmiennicze są pełniejsze pod względem treściowym, lepiej przemyślane i doprecyzowane od mówionych, które z kolei charakteryzują się większą spontanicznością i niestarannością, wynikającą ze specyfiki języka ustnego. W komunikacji pisanej, zwłaszcza o charakterze formalnym, panują bardziej rygorystyczne tendencje do przestrzegania społecznie poważanych wzorców i [[norma językowa|norm językowych]], takich jak zasady prestiżowego [[język standardowy|języka standardowego]]. Język pisany, jako twór ukształtowany sztucznie, cechuje się ponadto silnie kodyfikowanymi i ustabilizowanymi przepisami ortograficznymi i interpunkcyjnymi, które nie mają realnego zastosowania w przypadku naturalnych przejawów ustnych. Unika się w nim leksyki gwarowej i ekspresywnej; stosuje się większy inwentarz słowny, a także preferuje się wyrażenia bardziej złożone pod względem składniowym{{r|kb}}. W porównaniu do mowy obiegowej język pisany w szczególnym stopniu podlega autorytatywnej [[standaryzacja językowa|normalizacji]]{{r|ld}}.
|