Grażyna Balowska: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m MalarzBOT: {{ka}} jest redirectem {{Kontrola autorytatywna}} |
udderessie |
||
Linia 1:
{{Biogram infobox
|imię i nazwisko = Grażyna Balowska
|imię i nazwisko org =
|grafika =
|opis grafiki =
|podpis =
|data urodzenia =
|miejsce urodzenia =
|data śmierci =
|miejsce śmierci =
|zawód = językoznawczyni, bohemistka i polonistka
|narodowość = polska
|odznaczenia =
|commons =
|www =
}}
'''Grażyna Balowska''' – [[polska]] [[Językoznawstwo|językoznawczyni]], [[Bohemistyka|bohemistka]] i [[Polonistyka|polonistka]]<ref name=":1">{{Cytuj |tytuł = AUT - Úplné zobrazení záznamu |opublikowany = aleph.nkp.cz |url = http://web.archive.org/web/20200415161020/https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=mzk2007381828 |język = cs}}</ref>. Zajmuje się m.in. [[Leksykologia|leksykologią]] i [[Leksykografia|leksykografią]] czeską, stratyfikacją współczesnej [[Język czeski|czeszczyzny]] oraz słowiańskimi [[mikrojęzyk]]ami literackimi<ref name=":0" />. Do jej zainteresowań należą również [[socjologia]] i [[dialektologia]]<ref name=":1" />.
Jest absolwentką Instytutu Filologii Słowiańskiej [[Uniwersytet Jagielloński|Uniwersytetu Jagiellońskiego]] (specjalność: [[Bohemistyka|filologia czeska]]). W 1994 r. została zatrudniona jako asystent w Katedrze Slawistyki na [[Uniwersytet Opolski|Uniwersytecie Opolskim]].
W 2001 r. obroniła pracę doktorską ''Próby Óndry Łysohorskiego utworzenia laskiego języka literackiego'', napisaną pod kierunkiem [[Władysław Lubaś|Władysława Lubasia]]<ref name=":0" />.
Jej == Wybrana twórczość ==
Linia 36 ⟶ 38:
[[Kategoria:Polscy językoznawcy]]
[[Kategoria:Polscy bohemiści]]
[[Kategoria:Polscy poloniści]]
[[Kategoria:Polscy leksykografowie]]
[[Kategoria:Polscy tłumacze przysięgli]]
[[kategoria:absolwenci Uniwersytetu Jagiellońskiego]]
|