Wikipedysta:JJJ2002/brudnopis: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
JJJ2002 (dyskusja | edycje)
Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej) Zaawansowana edycja mobilna
JJJ2002 (dyskusja | edycje)
Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej) Zaawansowana edycja mobilna
Linia 932:
|1
| Ма́лꙏ бѣ́хꙏ вꙏ бра́тїи мое́й и̑ ю̑́ншїй вꙏ домꙋ̀ ѻ̑тца̀ моего́, пасо́х ѻ̑́вцы ѻ̑тца́ моегѡ̀.
| Pusillus eram inter fratres meos
et adulescentior in domo patris mei; pascebam oves patris mei.
|-
|2
| Рꙋ́цѣ моѝ сотвори́стѣ ѻ̑рга́нꙏ, и̑ пе́рсты моѝ соста́виша ѱалти́рь.
| Manus meae fecerunt organum;
|
digiti mei aptaverunt psalterium.
|-
|3
| И̑ кто̀ возвѣсти́тꙏ гд҅҇еви моемꙋ̀? Самꙏ гд҅҇ь, самꙏ ѹ̑слы́шитꙏ:
| Et quis adnuntiabit Domino meo?
Ipse Dominus; ipse omnium exaudiet.
|-
|4
| са́мꙏ посла̀ а̑́гг҃ела своего̀, и̑ взѧ́тꙏ мѧ̀ ѿ ѻ̑ве́цꙏ ѻ̑тца̀ моегѡ̀, и̑ пома́за мѧ̀ є̑ле́емꙏ пома́занїѧ своегѡ̀.
| Ipse misit angelum suum
et tulit me de ovibus patris mei
et unxit me in misericordia unctionis suae.
|-
|5
| Бра́тїѧ моѧ̑ добрѝ и̑ вели́цы: и̑ не бл҃говолѝ вꙏ ни́хꙏ гд҅҇ь.
| Fratres mei boni et magni,
et non fuit beneplacitum in eis Domino.
|-
|6
| И̑зыдо́хꙏ вꙏ срѣ́тенїе и̑ноплеме́нникꙋ, и̑ проклѧ́тꙏ мѧ̀ і̑́дѡлы свои́ми.
| Exivi obviam alienigenae,
et maledixit mihi in simulacris suis.
|-
|7
| А̑́зꙏ же и̑сто́ргнꙋвꙏ мечь ѿ негѡ̀, ѡ̑безгла́вихꙏ є̑го̀ и̑ ѿѧ́хꙏ поноше́нїе ѿ сынѡ́вꙏ і̑и҃левыхꙏ.
| Ego autem, evaginato ab eo ipsius gladio,
amputavi caput eius et abstuli obprobrium de filiis Israhel.
|}