Język miszif: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Miszif nie należy do języków kreolskich, które ukształtowały się na plantacjach w wyniku nabywania języka kolonizatora przez niewykształconych niewolników (które zresztą przechodzą fazę pidginów, w przeciwieństwie do miszif), ale do języków mieszanych. Miszif wynika z dwujęzyczności swoich pierwotnych użytkowników. |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 7:
Niegdyś popularny na dużych obszarach [[Ameryka Północna|Ameryki Północnej]], współcześnie stopniowo zanika, mimo prób jego rewitalizacji. W 1997 roku znało go nie więcej niż tysiąc osób.
{{DEFAULTSORT:Miszif, język}}▼
{{Kontrola autorytatywna}}
[[Kategoria:Języki kreolskie]]▼
▲{{DEFAULTSORT:Miszif, język}}
[[Kategoria:Języki Stanów Zjednoczonych]]
[[Kategoria:Języki zagrożone w Ameryce Północnej]]
[[Kategoria:Rdzenne ludy Kanady|Język miszif]]
|