Język norn: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: fr:Norne (langue) |
drobne redakcyjne |
||
Linia 19:
Podobnie jak w innych [[języki germańskie|językach germańskich]] [[czasownik]] w języku norn miał formy dwóch [[czas (językoznawstwo)|czasów]] (teraźniejszy i przeszły) i trzy [[tryb (językoznawstwo)|tryby]] (przypuszczający, oznajmujący i rozkazujący) i cztery [[deklinacja (językoznawstwo)|przypadki]] (nom., acc., gen., dat.) Czasowniki mogły mieć [[koniugacja|koniugację]] mocną lub słabą. Norn posiadał dwie [[liczba (językoznawstwo)|liczby]] (pojedynczą i mnogą) i trzy [[rodzaj gramatyczny|rodzaje]] (męski, żeński i nijaki).
Nie wiadomo dokładnie, kiedy język norn wymarł; możliwe, że mówiono nim jeszcze w niektórych częściach tych wysp do [[XVIII wiek]]u. Pojedyncze słowa,
Do dzisiaj zachowało się niewiele fragmentów zapisanych w języku norn: kilka inskrypcji [[alfabet runiczny|runicznych]], dokumentów zapisanych w rzymskim alfabecie i zapisów mówionego języka (np "ballada o Hildinie"). Jednym z ocalałych tekstów jest chrześcijańska modlitwa ''[[Ojcze nasz]]''.
|