Wkład użytkownika 46.112.69.115
Dla użytkownika 46.112.69.115 dyskusja blokady rejestry rejestr nadużyć
17 paź 2011
- 19:1619:16, 17 paź 2011 różn. hist. +1 Hymn Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich →polskie tłumaczenie{{fakt|data=2011-03}}: I jeszcze jedna drobna różnica, której wcześniej nie zauważyłem
- 19:1419:14, 17 paź 2011 różn. hist. −1 Hymn Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich Moja pomyłka: "los",nie "losy". I okazało się, że w nagłówku nic nie ma o dosłowności. Ale i tak: jakże to refren (3 i 5) sekcja), brzmiący niemal tak samo (rózni się 1 słowem) może mieć dość różne tłumaczenia?
- 19:0919:09, 17 paź 2011 różn. hist. +444 Hymn Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich Anulowanie wersji nr 28367569 autora Kicior99. Anuluję, bo skoro tłumaczenie ma byc "dosłowne" (tak stoi w nagłówku), to niech będzie dosłowne. A nieuki nieznające rosyjskiego niech się nie wtrącają,
- 19:0419:04, 17 paź 2011 różn. hist. −1 Hymn Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich →polskie tłumaczenie{{fakt|data=2011-03}}
- 19:0319:03, 17 paź 2011 różn. hist. +424 Hymn Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich →polskie tłumaczenie{{fakt|data=2011-03}}
- 19:0219:02, 17 paź 2011 różn. hist. +13 Hymn Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich →Zobacz też
- 19:0119:01, 17 paź 2011 różn. hist. +8 Hymn Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich →Wersja pierwotna (1943): zmiana tłumaczenia testu. Tamten był ładniejszy, taki bardziej poetycki, podniosły, ale skoro ma być dosłownie, trzeba po prostu przetłumaczyć ów tekst, a nie starac się go upiększyć