Wkład użytkownika 80.254.147.52
Dla użytkownika 80.254.147.52 dyskusja blokady rejestry rejestr nadużyć
2 lut 2015
- 13:1513:15, 2 lut 2015 różn. hist. 0 Josyf Slipyj biernik od nazwiska Slipyj powinien brzmieć Slipego (ukr. Slipoho), końcowe "j" jest wynikiem pełnogłosu i nie powinno się utrzymać w czasie deklinacji Znacznik: VisualEditor
- 13:0413:04, 2 lut 2015 różn. hist. 0 Myrosław Lubacziwski Pełne wymieszanie form - jeśli chcieć utrzymać brzmienie ukraińskie imienia i nazwiska powinno być 'Myrosław Iwan Lubacziwskyj' analogicznie do Jozyf Slipyj. Jeśli używamy polskiego odpowiednika powinien on brzmieć Mirosław Iwan Lubaczewski
9 maj 2013
- 14:4214:42, 9 maj 2013 różn. hist. −2 Święta Katarzyna (miejscowość w Egipcie) poprawa błędów językowych
- 14:4014:40, 9 maj 2013 różn. hist. −3 Święta Katarzyna (miejscowość w Egipcie) poprawa błędów językowych