Wkład użytkownika 83.24.163.158
Dla użytkownika 83.24.163.158 dyskusja blokady rejestry rejestr nadużyć
2 cze 2011
- 11:3211:32, 2 cze 2011 różn. hist. −1 Włosko-polskie związki literackie →Po XIV wieku: Sarmatiae, a nie "Sartmatiae"
- 11:2511:25, 2 cze 2011 różn. hist. −1 Włosko-polskie związki literackie →Motywy polskie w niektórych włoskich utworach literackich: Błedy w łacińskich nazwach: "Elementa ad FONTIUM..." (a nie Fontinum) oraz "Acta NunTiaturae..." (a nie Nunciaturae)
- 11:2011:20, 2 cze 2011 różn. hist. +6 Włosko-polskie związki literackie →Po XIV wieku: Pier Paolo Vergerio był Włochem, więc zamiast łacińskiej, lepiej stosować włoską pisownię. Zwłaszcza, że istnieje już hasło o tej osobie.
- 11:1811:18, 2 cze 2011 różn. hist. +1 Włosko-polskie związki literackie →Po XIV wieku: Kallimach nie przybył do Polski z San Gimignano, tylko z Rzymu, a i to niebezpośrednio. Buonaccorsi urodził się w San Gimignano, ale jego dorosłe życie nie ma z tym miastem prawie nic wspólnego.
- 11:1511:15, 2 cze 2011 różn. hist. +1 Włosko-polskie związki literackie →Po XIV wieku: Nie krążyły w "opisach" ale "oDpisach"
- 11:1411:14, 2 cze 2011 różn. hist. −104 Włosko-polskie związki literackie →Po XIV wieku: Zdanie nie tylko nie wnosi nic sensownego, ale wręcz myli. Osadnictwo włoskie nie było związane z rzekomym "zapobieganiem germanizacji"