Wkład użytkownika 89.64.161.201
Dla użytkownika 89.64.161.201 dyskusja blokady rejestry rejestr nadużyć
15 mar 2021
- 11:5011:50, 15 mar 2021 różn. hist. −198 Justyna Czechowska Od września 2020 roku prezesem STL jest Rafał Lisowski. Znaczniki: Wycofane VisualEditor
4 lut 2021
- 23:0223:02, 4 lut 2021 różn. hist. −1 Stanley Lord poprawienie błędy ortograficznego (nie z rzeczownikami piszemy łącznie) ostatnia Znacznik: VisualEditor
6 gru 2020
- 19:4519:45, 6 gru 2020 różn. hist. −8 John Malkovich Vicomte = wicehrabia, więc albo-albo. Znacznik: VisualEditor
12 lis 2020
- 13:1913:19, 12 lis 2020 różn. hist. −6 Narzeczona księcia poprawienie błędu gramatycznego Znacznik: VisualEditor
25 paź 2020
- 21:3721:37, 25 paź 2020 różn. hist. 0 Sonia Draga błąd rzeczowy - Sonia Draga nie jest tłumaczką, prowadzi wydawnictwo; nigdzie się nie podaje za tłumaczkę, "przetłumaczyła" jedną powieść, która należy do najgorszych przekładów w historii. W najnowszych wywiadach przyznaje, że wydała ten koszmarek, ale nie wspomina, że to jej dzieło. Na pewno nie chciałaby się tym chwalić. Znacznik: VisualEditor
- 16:3416:34, 25 paź 2020 różn. hist. 0 Hank Williams błąd ortograficzny (dowieść) i stylistyczny (zaskutkowało) Znacznik: VisualEditor
11 paź 2020
- 15:1015:10, 11 paź 2020 różn. hist. +3 Jadwiga Kukułczanka dostosowanie formy do pozostałych członów Znacznik: VisualEditor
6 paź 2019
- 19:1619:16, 6 paź 2019 różn. hist. +23 Kod Leonarda da Vinci Dopisałam drugiego wydawcę, gdyż ksiązka ukazała się w koedycji (i to W. Sonia Draga było właścicielem praw), oraz nazwisko polskiego tłumacza. Znacznik: VisualEditor
25 sie 2019
- 03:1803:18, 25 sie 2019 różn. hist. +30 Hal Hartley dopis. nazwisko tłumaczki, miejsce wydania Znacznik: VisualEditor
- 03:1703:17, 25 sie 2019 różn. hist. 0 Hal Hartley Pomyłka w nazwisku autora książki + Hal Hartley jest drugim autorem, a nie fragmentem tytułu. Znacznik: VisualEditor