Wkład użytkownika 89.68.126.175
Dla użytkownika 89.68.126.175 dyskusja blokady rejestry rejestr nadużyć
2 mar 2024
- 01:5001:50, 2 mar 2024 różn. hist. 0 Missak Manukian w języku francuskim "ch" przekłada się jako "sz", w transkrypcji polskiej poprawną formą nazwiska będzie nie Manukian a Manuszjan , ort., lit., jęz. Znacznik: VisualEditor: przełączono
- 01:4701:47, 2 mar 2024 różn. hist. 0 Missak Manukian W języku francuskim "ch" czyta się jako "sz", Manukian jest nie właściwym tłumaczeniem nazwiska, ma być Manuszjan w transkrypcji polskiej , ort., lit., jęz. Znacznik: VisualEditor
20 cze 2023
- 00:0700:07, 20 cze 2023 różn. hist. +351 Aleksandra Majdzińska Nie podano opisu zmian Znacznik: VisualEditor