35 Sonnets (tomik Fernanda Pessoi)
35 Sonnets – tomik liryków portugalskiego poety Fernanda Pessoi[1], napisany po angielsku[2] w stylu poezji elżbietańskiej, opublikowany w 1918. Poeta wydał tomik własnym nakładem i wysłał jeden egzemplarz do Times Literary Supplement, zyskując uznanie redakcji znajomością renesansowej angielszczyzny[3].

- If that apparent part of life's delight
- Our tingled flesh-sense circumscribes were seen
- By aught save reflex and co-carnal sight,
- Joy, flesh and life might prove but a gross screen.
- Haply Truth's body is no eyable being,
- Appearance even as appearance lies,
- Haply our close, dark, vague, warm sense of seeing
- Is the choked vision of blindfolded eyes.
- Wherefrom what comes to thought's sense of life? Nought.
- All is either the irrational world we see
- Or some aught-else whose being-unknown doth rot
- Its use for our thought's use. Whence taketh me
- A qualm-like ache of life, a body-deep
- Soul-hate of what we seek and what we weep.
Przypisy edytuj
- ↑ Fernando Pessoa, [w:] Encyclopædia Britannica [online] [dostęp 2017-04-14] (ang.).
- ↑ Łukasz Grzymisławski: Księga niepokoju, Pessoi, Fernando. wyborcza.pl. [dostęp 2017-04-14]. (pol.).
- ↑ Richard Zenith: Fernando Pessoa’s Other Nation. poetryinternationalweb.net. [dostęp 2017-04-14]. (ang.).
Bibliografia edytuj
- Fernando Pessoa: 35 Sonnets. Archive.org. [dostęp 2017-04-14]. (ang.).
- Fernando Pessoa: 35 Sonnets. gutenberg.org. [dostęp 2017-04-14]. (ang.).