Darosław J. Toruń

(Przekierowano z Darosław Jerzy Toruń)

Darosław Jerzy Toruń (ur. 1952 we Wrocławiu) – polski tłumacz, redaktor, pisarz fantastyki naukowej, autor gier fabularnych[1].

Darosław J. Toruń
Imię i nazwisko

Darosław Jerzy Toruń

Data i miejsce urodzenia

1952
Wrocław

Narodowość

polska

Język

polski

Alma Mater

Uniwersytet Warszawski

Dziedzina sztuki

fantastyka naukowa

Odznaczenia
Odznaka honorowa „Zasłużony dla Kultury Polskiej”

Życiorys edytuj

Ukończył studia na Wydziale Ekonomii Politycznej Uniwersytetu Warszawskiego. Następnie pracował jako rzecznik prasowy Ministerstwa Przemysłu Maszynowego, później jako pracownik fizyczny. W styczniu 1983 został członkiem redakcji „Fantastyki”, jako redaktor działu zagranicznego[2]. W 1993 założył razem z Jackiem Rodkiem pismo „Magia i Miecz”[3], w latach 1993–1999 był jego redaktorem[potrzebny przypis].

W 2007 otrzymał odznaczenie Zasłużony dla Kultury Polskiej[4].

Twórczość edytuj

Jako autor fantastyki naukowej zadebiutował opowiadaniem Historia z nieżyciowym zakończeniem w 1977 na łamach „Nowego Wyrazu”. Jego opowiadania ukazywały się również w „Fantastyce” oraz w antologiach: Spotkania w przestworzach (1979) i Przepowiednia (1986), t. 6 Polskiej noweli fantastycznej. W Przepowiedni zostało zamieszczone opowiadanie pt. Test 54812, które wcześniej zostało opublikowane w podwójnym numerze „Fantastyki” 11/12 z 1983.

Przetłumaczył z rosyjskiego i angielskiego na polski kilkanaście opowiadań i kilka powieści publikowanych w Fantastyce, m.in. Piaseczniki George’a Martina, Z Trawy i Mgły i Piasku Vondy N. McIntyre, Trzy serca i trzy lwy Poula Andersona, Księżniczkę Marsa i Pellucidar Edgara Rice Burroughsa, Żeglarzy nocy George’a Martina[5]. Tłumaczył także powieści Poula Andersona (Królową Powietrza i Mroku, Pieśń pasterza, Drogę miłości).

Jest również współtwórcą gry fabularnej Kryształy Czasu oraz autorem W stepie szerokim (wydane w 1998 przez Wydawnictwo Mag, ISBN 83-86572-29-9) dodatku do gry RPG Dzikie Pola.

Publikacje edytuj

Autor opowiadań edytuj

Tłumacz edytuj

  • 1987 – Królowa Powietrza i MrokuPoul Anderson, tł. Darosław J. Toruń, wyd. Państwowe Wydawnictwo "Iskry";
  • 1990 – Pieśń pasterza; Drogi miłości – Poul Anderson tł. Darosław Toruń oraz Wiktor Bukato wyd. Państwowe Wydawnictwo "Iskry";
  • 1995 – Trzy serca i trzy lwy – Poul Anderson tł. Darosław J. Toruń, wyd. Zysk i S-ka;
  • 2008 – Najdłuższa podróż – Poul Anderson tł. Darosław Toruń oraz Anna Miklińska, Wiktor Bukato wyd. Stawiguda Agencja "Solaris";
  • 2019 – Żeglarze nocy i inne opowiadania – George R.R. Martin tł. Darosław J. Toruń (oraz Michał Jakuszewski) wyd. Zysk i S-ka;

Redaktor edytuj

  • 1995 – Potępieniec : kampania do gry Warhammer Fantasy Role Play – Carl Sargent, tł. Stanisław Belina; red.: Jarosław Grzędowicz, Artur Marciniak, Darosław J. Toruń Wydawnictwo Mag;
  • 1995 – Księga wiedzy tajemnej – Thomas Boyd, tł. Jacek Brzeziński; red. Jarosław Grzędowicz, Artur Marcinek, Darosław J. Toruń, Wydawnictwo Mag;
  • 1997 – Kryształy czasu: fabularna gra fantasy podręcznik – Adam Z. Bański – autor podręcznika, red. Rafał Nowocień, Darosław J. Toruń Adam Bański, Wydawnictwo Mag;
  • 1998 – W stepie szerokim: szlachecka gra fabularna red. Darosław J. Toruń wyd. Wydawnictwo Mag;
  • Magia i Miecz czasopismo (gry fabularne, strategiczne, sf i fantasy) red. zespół: Jarosław Musiał, Jacek Rodek, Darosław J. Toruń wiele wydań.

Przypisy edytuj

Bibliografia edytuj