Dryas Zamchana polonice et latine. Pan Zamchanus latine
Dryas Zamchana polonice et latine. Pan Zamchanus latine – dwa wiersze Jana Kochanowskiego wydane w 1578 we Lwowie.
![]() Jedyny zachowany autograf łaciński utworu pochodzący z 1578 roku | |
Autor | |
---|---|
Wydanie oryginalne | |
Miejsce wydania | |
Język | |
Data wydania |
W 1578 Stefan Batory był uroczyście podejmowany przez Jana Zamoyskiego w pałacyku myśliwskim w Zamchu koło Biłgoraja. Z tej okazji urządzono tam widowisko, w którym wystąpiły postaci mitologiczne – bożek Pan oraz Driady, nimfy leśne, które wygłosiły napisane przez Kochanowskiego powitalne utwory. Oba utwory napisane są w języku łacińskim, zaś Dryas Zamchana ma również polską wersję przetłumaczoną przez Kochanowskiego jako Dryas Zamechska.
Biblioteka Narodowa posiada w swoich zbiorach jedyny zachowany do dzisiaj autograf łaciński Dryas Zamchana, który jest zarazem jedynym zachowanym rękopisem Kochanowskiego napisanym w tym języku[1]. Zdigitalizowaną wersję rękopisu można zobaczyć w Cyfrowej Bibliotece Narodowej Polona.
PrzypisyEdytuj
- ↑ Najstarsze Ojczyste - Dodaj do ulubionych - pokaz specjalny zabytków piśmiennictwa polskiego - Aktualności - Biblioteka Narodowa, www.bn.org.pl [dostęp 2016-09-28] .
BibliografiaEdytuj
- Jerzy Ziomek: Renesans. Wyd. XI – 5 dodruk. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2012, s. 327, seria: Wielka Historia Literatury Polskiej. ISBN 978-83-01-13843-1.