Dyskusja wikiprojektu:Czy wiesz/ekspozycje/2017-08-25

Najnowszy komentarz napisał 6 lat temu Gżdacz

1 (Johnston (krój pisma))

edytuj
 

…jaki krój pisma używany jest w londyńskim metrze?

…gdzie używany jest krój pisma Johnston?

Johnston (krój pisma) (dyskusja)
  Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 5 Delta 51 Delta 51

7 (Wolność zgromadzeń) Zrobione

edytuj

…które z aktów prawa międzynarodowego gwarantują wolność zgromadzeń?

Wolność zgromadzeń (dyskusja)
  Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Ytabak Wiklol

Z nowszych rzeczy to File:Anti Trump immigration protest in Baltimore DSC 7045 (32475439931).jpg, a ze starszych to File:(Signs carried by many marchers, during the March on Washington, 1963) (LOC) (15359680455).jpg. (Anagram16 (dyskusja) 00:29, 7 sie 2017 (CEST))Odpowiedz

Ale zobaczmy, co zaproponują inni.

6 (Wiesław Jaszczyński)

edytuj

…jaki wkład miał dr Wiesław Jaszczyński w powstanie filmu W pustyni i w puszczy?

kto był pomysłodawcą technicznego sposobu wykonania sceny burzy piaskowej w filmie „W pustyni i w puszczy” z 1973 roku?

Wiesław Jaszczyński (dyskusja)
  Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 0 Mix321 Mix321

Jak to się stało, że profesjonalni filmowcy nie wiedzieli, jak zrobić burzę piaskową? (Anagram16 (dyskusja) 15:19, 6 sie 2017 (CEST))Odpowiedz

5 (Wszoły głaszczkowe, wszoły bezgłaszczkowe) Zrobione

edytuj

…czym się różnią wszoły głaszczkowe od bezgłaszczkowych?

Wszoły głaszczkowe (dyskusja)
  Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Carabus Carabus
Wszoły bezgłaszczkowe (dyskusja)
  Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Carabus Carabus
Artykuły uzupełnione, uźródłowione i poprawione. Carabus (dyskusja) 10:32, 6 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
Termin "prognatyczny" powinien być chyba jednak wyjaśniony, albo podlinkowany. (Anagram16 (dyskusja) 10:41, 6 sie 2017 (CEST))Odpowiedz
Podlinkowałem. Carabus (dyskusja) 10:59, 6 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
@Carabus zdanie podrzędne przydawkowe przecinkiem oddzielamy Mpn (dyskusja) 17:26, 11 sie 2017 (CEST)Odpowiedz

8 (Kongō (1877))

edytuj

…do czego nawiązywała nazwa japońskiej korwety pancernej Kongō z 1877 roku?

Kongō (1877) (dyskusja)
  Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Prometheus1 Anagram16

3 (Veľké Leváre) Zrobione

edytuj

gdzie znajduje się największy ołtarz w stylu ludwikowskim na Słowacji?

gdzie znajduje się największa zachowana budowla anabaptystów w Europie stojąca w pierwotnym miejscu ich osiedlenia?

Veľké Leváre (dyskusja)
  Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 1 Żyrafał Żyrafał

7 (Gockowice)

edytuj

która wieś została lokowana 15 listopada 1354 roku decyzją Winrycha von Kniprode?

Gockowice (dyskusja)
  Archiwalna nominacja do CzyWiesza (sprzed 2024 roku)
źródła ilustracje autor(ka) wstawił(a) sprawdzone przez
+ 2 Gżdacz Gżdacz
  • Czy można wrzucić tłumaczenie niemieckojęzycznego tekstu albo wprowadzenie polskiej treści w oparciu o ten tekst? Generalnie rzecz biorąc to podobne wrzucanie tekstów obcojęzycznych powinno być z tłumaczeniem nawet w publikacjach naukowych, a co dopiero w PL Wiki. --Swd (dyskusja) 19:08, 16 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
  • Powinno być, ale z drugiej strony dawanie własnych tłumaczeń jest tutaj powszechnie uważane za niedozwoloną pracę własną. (Anagram16 (dyskusja) 02:00, 17 sie 2017 (CEST))Odpowiedz
    • Masz rację. Dodatkowo z tego co widzę, autor zna język niemiecki więc może wyłuskać z tego źródła ważne informacje i dać przypis, ale jako tekst źródłowy jego dodawanie w języku niemieckim mija się z celem. Bez tłumaczenia raczej ten niemiecki tekst powinien w ogóle zniknąć. To przecież polska Wikipedia i dodawanie tekstu niemieckiego, chińskiego czy czeskiego bez tłumaczenia jest w mojej ocenie zupełnie błędne. Na tej zasadzie możemy wrzucać tysiące treści w obcych językach w PL Wiki, pytanie tylko po co? --Swd (dyskusja) 09:16, 17 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
      • Traktuję ten tekst po niemiecku jako ilustrację, trochę w duchu obrazka: oglądaj, podziwiaj, nie musisz rozumieć. Istotne postanowienia aktu są powyżej zrelacjonowane za polskojęzycznym artykułem napisanym przez zawodowego historyka. Poza tym, pominąwszy nawet kwestię OR, przeceniacie moje możliwości: znam niemiecki i generalnie rozumiem ten akt, ale mimo to nie odważyłbym się go przetłumaczyć na polski. To jest tekst z XIV wieku, słowa przez ten czas mogły pozmieniać swoje znaczenia, niektórych znaczeń nie ma dziś w ogóle w żywym języku ani polskim ani niemieckim. To zajęcie wyłącznie dla zawodowców. Z kolei analogiczny cytat w artykule Ostrowite (gmina Chojnice) nikogo dotąd nie raził i nie przeszkodził artykułowi dostać statusu DA. Więc może i teraz nie zaszkodzi? Gżdacz (dyskusja) 12:04, 17 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
@Gżdacz, skoro ten cytat pełni, że się tak wyrażę, rolę ilustracji to może lepiej przenieść na bok strony, w cytat boxie? Frangern (dyskusja) 15:01, 18 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
@Frangern Z jednej strony: dobry pomysł, z drugiej strony Wikipedia:Dostępność#Cytaty podaje, że nasze cytat boksy są niekompatybilne z czytnikami ekranowymi osób źle widzących. @Wostr, czy znasz jakieś dobre rozwiązanie tego problemu? Gżdacz (dyskusja) 17:28, 18 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
@Gżdacz, ja bym to ubrał w któryś z dostępnych szablonów dla cytatów i w {{j|de}} – kwestia niekompatybilności naszych szablonów z wytycznymi WCAG jest do rozwiązania na poziomie składni samych szablonów (a więc kiedyś te szablony powinny być okej, jak się je poprawi, dzięki czemu i cytaty w nich umieszczone będą oznakowane odpowiednimi znacznikami), a nie jest to do tej pory zrobione z powodu braku czasu (bo trzeba sprawdzić różne rozwiązania i to w jaki sposób będą z jednej strony wyglądały tak jak do tej pory, ale i zachowywały się tak, jak do tej pory względem innych elementów, np. infoboksów, tabel itd. oraz czy nie będą powstawały jakieś błędy względem istniejących wywołań szablonów). Natomiast poniższą propozycję zmiany czcionki uważam za mało trafioną – generalnie rodzaju czcionki nie powinno się zmieniać i jest to stosowane chyba głównie wobec składni języków programowania i podobnych rzeczy, gdzie stosuje się czcionkę o jednakowej szerokości. Wostr (dyskusja) 18:23, 18 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
Tak zrobiłem. Gżdacz (dyskusja) 21:37, 18 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
Może zmienić czcionkę na jakąś gotycką i dać to w ramkę? Wtedy będzie to miało swój historyczny klimat... --Swd (dyskusja) 17:52, 18 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
To by był klimat taki jaki mamy w "zabytku" odbudowanym z bloczków gazobetonowych i płyt kartonowo-gipsowych. Czyli tandetna imitacja. Gżdacz (dyskusja) 21:37, 18 sie 2017 (CEST)Odpowiedz
Powrót do strony „Czy wiesz/ekspozycje/2017-08-25”.