Hermann Dunger (ur. 2 kwietnia 1843 w Plauen, zm. 21 września 1912 w Dreźnie) – niemiecki purysta, nauczyciel, filolog, historyk, autor słowników purystycznych i prac na temat zapożyczeń w języku niemieckim[1].

Hermann Dunger
Ilustracja
Data i miejsce urodzenia

2 kwietnia 1843
Plauen

Data i miejsce śmierci

21 września 1912
Drezno

Zawód, zajęcie

nauczyciel, filolog, historyk, purysta językowy, etnograf

Narodowość

niemiecka

Edukacja

1865 doktorat

Alma Mater

Uniwersytet Lipski

Życiorys edytuj

Uczęszczał do szkoły w Plauen. W latach 1861–1865 studiował archeologię, filologię klasyczną i germanistykę na Uniwersytecie w Lipsku. W marcu 1865 po uzyskaniu doktoratu pracował jako pomocniczy nauczyciel w Lipsku. Rok później został nauczycielem łaciny, greki i historii starożytnej w gimnazjum (Wettiner Gymnasium) w Dreźnie. W roku 1885 został profesorem i dyrektorem tegoż gimnazjum. W uznaniu za swoją pracę pedagogiczną i naukową nadano mu cywilny Krzyż Rycerski Pierwszej Klasy (Ritterkreuz Erster Klasse des Zivildienstordens)[1].

Działalność i twórczość edytuj

Współzałożyciel Powszechnego Niemieckiego Stowarzyszenia Językowego (1885) i przewodniczący pierwszej filii Stowarzyszenia w Dreźnie. Był też członkiem stowarzyszeń literackich i etnograficznych. Autorem i współautorem dwóch słowników zniemczających[2]. Jest autorem prac na temat historii zapożyczeń w języku niemieckim, w tym rozprawy na temat anglicyzmów. Opublikował wiele artykułów w Czasopiśmie Powszechnego Niemieckiego Stowarzyszenia Językowego[3].

W swojej krytyce wyrazów obcych kierował się głównie motywami narodowymi: nadmierne używanie wyrazów obcych stanowi zagrożenie tożsamości narodowej Niemców[4]. Pozostawił po sobie obszerne zbiory pieśni ludowych z regionu Vogtland oraz zbiory pieśni żołnierskich[1].

Publikacje książkowe (wybór) edytuj

  • Die Sage vom trojanischen Kriege in den Bearbeitungen des Mittelalters und ihre antiken Quellen (1869).
  • Ueber Dialect und Volkslied des Vogtlands. Ein Vortrag, gehalten zu Plauen am 3. Jan. 1870.
  • Kinderlieder und Kinderspiele aus dem Vogtlande. Eingeleitet durch einen Vortrag, Über volksthümliche Kinderpoesie‘ (1874).
  • Wörterbuch von Verdeutschungen entbehrlicher Fremdwörter mit besonderer Berücksichtigung der von dem Großen Generalstabe, im Postwesen und in der Reichgesetzgebung angenommen Verdeutschungen (1882).
  • Das Fremdwörterunwesen in unserer Sprache. Von Zeitfragen des christlichen Volkslebens (1884).
  • Die Sprachreinigung und ihre Gegner. Eine Erwiderung auf die Angriffe von Gildemeister, Grimm, Rümelin und Delbrück (1887).
  • Wider die Engländerei in der deutschen Sprache (1899).
  • Die Deutsche Sprachbewegung und der Allgemeine Deutsche Sprachverein 1885–1910. Festschrift zur Fünfundzwanzigjahrfeier des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins, 10. September 1910.
  • (współautor: Ernst Lößnitzer) Deutsche Speisekarte. Verdeutschung der in der Küche und im Gasthofswesen gebräuchlichen entbehrlichen Fremdwörter = Verdeutschungsbücher des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins. 4. wyd. (1915).
  • Zur Schärfung des Sprachgefühls, 8. wyd. (1929).

Zobacz też edytuj

Przypisy edytuj

  1. a b c Biografie von Hermann Dunger (1843-1912) - Sächsische Biografie [online], saebi.isgv.de [dostęp 2023-10-09] (niem.).
  2. Heier, Anke: Deutsche Fremdwortlexikografie zwischen 1800 und 2007. Zur metasprachlichen und lexikografischen Behandlung äußeren Lehnguts in Sprachkontaktwörterbüchern des Deutschen. Berlin, Boston: Walter de Gruyter, 2012, s. 279 nn.
  3. Ryszard Lipczuk: Geschichte und Gegenwart des Fremdwortpurismus in Deutschland und Polen. Frankfurt/M.: Peter Lang, 2007, s. 79 nn.
  4. Ryszard Lipczuk: Walka z wyrazami obcymi w Niemczech – historia i współczesność. Kraków: Universitas, 2014, s. 43.

Bibliografia edytuj