Vita Nova: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
literówka
Linia 5:
 
==Tytuł==
Dosłowne przetłumaczenie tytułu z [[łacina|łaciny]] na [[język polski]] brzmi: ''Nowe życie''; utwór nawiązuje tym samym do dzieła [[Dante Alighieri|Dantego Alighieri]] ''La Vita Nuova''. Podczas gdy utwór Dantego traktuje o [[średniowiecze|średniowiecznych]] grach miłosnych przeplatanych [[mistycyzm|mistyczną]] [[proza|prozą]] [[poezja|poetycką]] skerowanąskierowaną do [[Beatrycze Portinari]], tematem wszystkich wierszy z ''Vita Nova'' jest poszukiwanie [[miłość platoniczna|idealnej miłości]] w zderzeniu z ziemską egzystencją i sprawami ostatecznymi człowieka. Dzięki spójnemu światopoglądowi oraz przemyślanej kompozycji, cykl Langego jest jednolity, przybierając formę rozbudowanego [[poemat]]u filozoficzno-refleksyjnego. Nie wiadomo nic na temat adresatki utworu; pozbawiona została przy tym cech indywidualnych, co pozwala wnioskować, że stanowi ona syntezę wszystkich miłości Langego, bądź symbol miłości w ogóle.
 
==Spis treści==