Somchai Wongsawat: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Sebk. (dyskusja | edycje)
rozbudowa hasła, źródła/przypisy
Linia 37:
[[7 października]] [[2008]] protestujący otoczyli budynek parlamentu, w którym przemawiał premier. Tłum uniemożliwił deputowanym opuszczenie parlamentu. Premier, chcąc opuścić parlament, musiał przeskakiwać przez płot na tyłach budynku<ref>[http://www.theage.com.au/world/thai-pm-jumps-fence-to-flee-protesters-20081007-4vsn.html ''"Thai PM jumps fence to flee protesters"''], The Age, 7 października 2008.</ref>. W celu umożliwienia wyjścia parlamentarzystom, policja użyła siły i gazu łzawiącego przeciw demonstrantów. Doszło do walk, w wyniku których zginęły dwie osoby, a 400 zostało rannych<ref>[http://www.nytimes.com/2008/10/08/world/asia/08thai.html?_r=1&ref=world&oref=slogin ''"Hundreds Injured in Thai Protests"''], The New York Times, 7 października 2008.</ref>.
 
[[29 września]] [[2008]] Tajska Komisja Wyborcza ogłosiła wszczęcie postępowania w sprawie złamania konstytucji przez Wongsawata poprzez posiadanie udziałów w firmie telekomunikacyjnej, mającej kontrakt z państwowym zakładem telekomunikacyjnym na dostawę usług internetowych. Konstytucja Tajlandii zakazuje bowiem posiadania przez członków parlamnetuparlamentu udziału w firmach, prowadzących interesy z firmami państwowymi<ref>[http://newsinfo.inquirer.net/breakingnews/world/view/20080929-163566/New-Thai-premier-probed-for-possible-Charter-violation ''"New Thai premier probed for possible Charter violation "''], Inquirer.net, 20 września 2008.</ref><ref>[http://www.straitstimes.com/Breaking%2BNews/SE%2BAsia/Story/STIStory_283965.html ''"Thai PM faces probe "''], The Straits Times, 29 września 2008.</ref>.
 
[[17 października]] [[2008]] Somchai Wongsawat został uznany przez Narodową Komisję Przeciwdziałaniu Korupcji winnym zaniedbania obowiązków w [[2000]] w czasie gdy pracował w Ministerstwie Sprawiedliwości. Komisja uznała, że Wongswat postąpił niewłaściwie zawieszając postępowanie przeciw dwóm urzędnikom, oskarżonym o korupcję przy sprzedaży państwowych gruntów<ref>[http://www.nation.com.pk/pakistan-news-newspaper-daily-english-online/International/17-Oct-2008/Thai-PM-found-guilty-of-neglecting-duty ''"Thai PM found guilty of neglecting duty"''], The Nation, 17 października 2008.</ref>. Tego samego dnia premier oświadczył, że mimo nacisków nie zamierza ustępować z zajmowanego stanowiska<ref>[http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7675337.stm ''"Thai PM 'to stay' despite clashes"''], BBC News, 17 października 2008.</ref>