Pe̍h-ōe-jī: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m HotCat: Szybkie dodanie kategorii "Latynizacja" |
m robot dodaje: fr:Pe̍h-ōe-jī; zmiany kosmetyczne |
||
Linia 1:
[[Plik:POJ books.jpg|thumb|right|250px|W niektórych publikacjach (Biblia, słowniki, poezja, prace naukowe) nadal wykorzystuje się Pe̍h-ōe-jī]]
[[Plik:Ang-phoe Seng-keng te-571-bin.jpg|thumb|right|250px|Biblia w grafii Pe̍h-ōe-jī]]
'''Pe̍h-ōe-jī''' ('''POJ''') ([[język chiński]] 白話字 [[pinyin]]: ''báihuà zì'') - system zapisu języka chińskiego za pomocą alfabetu łacińskiego, wprowadzony w XIX w. przez chrześcijańskich misjonarzy w [[Fujian]] i na [[Tajwan]]ie. Do tej pory bywa używany do zapisu odmiany [[hokkien]], zwłaszcza [[język tajwański|języka tajwańskiego]].
== Historia ==
Linia 18:
=== Wygłosy ===
* [[Samogłoski]]: a, i, u, e, o, ȯ
* [[Dyftong]]i: ai, au, ia, iu, io, ui, oa, oe
* [[Tryftong]]i: iau, oai
* [[Spółgłoski nosowe]]: m, n, ng
Spółgłoski nosowe ''m, n,'' oraz ''ng'' mogą być dodawane do wszystkich dźwięków samogłoskowych, mogą też pełnić rolę niezależnych sylab.
Wygłosowe [[spółgłoski zwarte]]
=== Tony ===
Tony zaznacza się za pomocą znaków diakrytycznych, niekiedy stosuje się zastępczo cyfry.
# a (yinping)
Linia 42:
=== Ortografia ===
* Sylaby należące do jednego słowa oddzielone są kreseczką (-). Taki zapis oznacza że podlegają one [[sandhi tonalne|tonalnemu sandhi]].
* Podwójna kreseczka
[[Kategoria:Język chiński]]
[[Kategoria:Latynizacja]]
[[zh-min-nan:Pe̍h-oē-jī]]
[[en:Pe̍h-ōe-jī]]
[[
[[hak:Pha̍k-fa-sṳ]]
[[ms:Pe̍h-ōe-jī]]
|