Dzień Praw Człowieka: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Xx236 (dyskusja | edycje)
NPA
Tanja5 (dyskusja | edycje)
poprawiłm styl odpowiadający świątecznemu charakterowi.
Linia 1:
{{Święto infobox
{{NPA|ngo.pl}}
|Nazwa = Dzień Praw Człowieka
'''Dzień Praw Człowieka''' - obchodzony jest corocznie 10 grudnia w rocznicę podpisania przez ONZ Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka (1948 r.). Prawa człowieka zostały formalnie uznane za jeden z priorytetów społeczności międzynarodowej w grudniu 1948 roku, kiedy przyjęto Powszechną Deklarację Praw Człowieka. Prawa człowieka zostały formalnie uznane za jeden z priorytetów społeczności międzynarodowej w grudniu 1948 roku, kiedy przyjęto Powszechną Deklarację Praw Człowieka. Zyskały one wówczas miano uniwersalnych zasad obejmujących wszelkie aspekty życia ludzkiego. Organizacja Narodów Zjednoczonych nadzoruje tworzenie regulacji prawnych w dziedzinie praw człowieka.
|Grafika =
|Opis =
|Dzień = [[10 grudnia]]
|Kraje = {{flaga|UN}} [[Lista państw ONZ|Narody Zjednoczone]]
|Typ święta = [[stosunki międzynarodowe|międzynarodowe]]
|Religie =
|Zwyczaje =
|Upamiętnia = rocznicę uchwalenia przez [[Zgromadzenie Ogólne ONZ]] [[Powszechna Deklaracja Praw Człowieka |Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka w 1948 roku]]
|Znaczenie =
|Symbole =
|Inne nazwy =
|Podobne = [[Dzień Kobiet#Organizacja Narodów Zjednoczonych a Dzień Kobiet|Dzień Praw Kobiet i Pokoju na Świecie]], [[Międzynarodowy Dzień Tolerancji]]
}}
'''Dzień Praw Człowieka''' - obchodzony jest corocznie [[10 grudnia]] w rocznicę podpisania przez [[Zgromadzenie Ogólne ONZ]] [[Powszechna Deklaracja Praw Człowieka |Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka]] (1948 r.). Prawa człowieka zostały formalnie uznane za jeden z priorytetów społeczności międzynarodowej w grudniu 1948 roku, kiedy przyjęto Powszechną Deklarację Praw Człowieka. Prawa człowieka zostały formalnie uznane za jeden z priorytetów społeczności międzynarodowej w grudniu 1948 roku, kiedy przyjęto Powszechną Deklarację Praw Człowieka. Zyskały one wówczas miano uniwersalnych zasad obejmujących wszelkie aspekty życia ludzkiego. [[Organizacja Narodów Zjednoczonych]] nadzoruje tworzenie regulacji prawnych w dziedzinie praw człowieka.
 
;Zobacz też:
Prawa człowieka mogą być klasyfikowane w wielu kategoriach. Powszechnie przyjął się podział na prawa obywatelskie i polityczne z jednej strony, oraz prawa gospodarcze, społeczne i kulturalne z drugiej. Początkowo przewidywano, że obie kategorie praw zawarte będą w jednym dokumencie. Ostatecznie, zostały one umieszczone w dwóch różnych dokumentach: Międzynarodowym Pakcie Praw Obywatelskich i Politycznych oraz Międzynarodowym Pakcie Praw Gospodarczych, Społecznych i Kulturalnych. Racjonalnym uzasadnieniem tego podziału był fakt, iż prawa te mają odmienną naturę - jedna kategoria praw podlega natychmiastowemu i bezwarunkowemu wykonaniu. Natomiast do pełni praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych państwa mają dochodzić stopniowo, w miarę swych możliwości finansowych.
* [[święto]]
 
;Źródło:
Mimo kompleksowości obszarów ochrony praw człowieka przyjętych przez Pakty, w latach 70. uznano, że postęp cywilizacyjny niejako wymusza konieczność odpowiedzi na nowe wyzwania.
* [http://www.unic.un.org.pl/kalendarium/obchody.php#prawa Prawa człowieka] - Ośrodek Informacji [[Organizacja Narodów Zjednoczonych|ONZ]] w [[Warszawa|Warszawie]]
Przedmiotem dyskusji stała się tzw. trzecia generacja praw człowieka, związana ze wzrastającą współzależnością państw w procesach postępującej globalizacji świata. Zalicza się do niej: prawo do pokoju, prawo do rozwoju, prawo do bezpiecznego środowiska, prawo do korzystania ze wspólnego dziedzictwa ludzkości.
Prawa trzeciej generacji mogą być urzeczywistniane stopniowo i jedynie wspólnym wysiłkiem społeczności międzynarodowej. Są to prawa indywidualne, ale zarazem kolektywne. Narody Zjednoczone potwierdziły istnienie tych praw człowieka w różnych rezolucjach i deklaracjach.
 
;Linki zewnętrzne
W Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka zapisano m.in.
* [http://www.unic.un.org.pl/sekretarz/wypowiedzi.php?news=1466&wai=&wid=23&year=2009 Przesłanie Sekretarza Generalnego ONZ z okazji Dnia Praw Człowieka 10 grudnia 2009 r.]
[[Kategoria: Międzynarodowe prawo praw człowieka]]
[[Kategoria:Święta]]
 
[[ar:يوم حقوق الإنسان]]
Artykuł 1
[[de:Tag der Menschenrechte]]
Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem swej godności i swych praw. Są oni obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec innych w duchu braterstwa.
[[en:Human Rights Day]]
 
[[eo:Tago de Homaj Rajtoj]]
Artykuł 2
[[hr:Dan ljudskih prava]]
Każdy człowiek posiada wszystkie prawa i wolności zawarte w niniejszej Deklaracji bez względu na jakiekolwiek różnice rasy, koloru, płci, języka, wyznania, poglądów politycznych i innych, narodowości, pochodzenia społecznego, majątku, urodzenia lub jakiegokolwiek innego stanu.
[[id:Hari Hak Asasi Manusia]]
 
[[he:יום זכויות האדם]]
Nie wolno ponadto czynić żadnej różnicy w zależności od sytuacji politycznej, prawnej lub międzynarodowej kraju lub obszaru, do którego dana osoba przynależy, bez względu na to, czy dany kraj lub obszar jest niepodległy, czy też podlega systemowi powiernictwa, nie rządzi się samodzielnie lub jest w jakikolwiek sposób ograniczony w swej niepodległości.
[[ms:Hari Hak Asasi Manusia]]
 
[[nl:Dag van de mensenrechten]]
Artykuł 3
[[ja:世界人権デー]]
Każdy człowiek ma prawo do życia, wolności i bezpieczeństwa swej osoby.
[[ru:День прав человека]]
 
[[fi:Ihmisoikeuksien päivä]]
Artykuł 4
[[sv:Internationella dagen för mänskliga rättigheter]]
Nie wolno nikogo czynić niewolnikiem ani nakładać na nikogo służebności; niewolnictwo i handel niewolnikami są zakazane we wszystkich swych postaciach.
[[ta:உலக மனித உரிமைகள் நாள்]]
 
[[te:మానవ హక్కుల దినోత్సవం]]
Artykuł 5
[[uk:День прав людини]]
Nie wolno nikogo torturować ani karać lub traktować w sposób okrutny, nieludzki lub poniżający.
[[zh-yue:世界人權日]]
 
[[zh:國際人權日]]
Artykuł 6
Każdy człowiek ma prawo do uznawania wszędzie jego osobowości prawnej.
 
Artykuł 7
Wszyscy są równi wobec prawa i mają prawo, bez jakiejkolwiek różnicy, do jednakowej ochrony prawnej. Wszyscy mają prawo do jednakowej ochrony przed jakąkolwiek dyskryminacją, będącą pogwałceniem niniejszej Deklaracji, i przed jakimkolwiek narażeniem na taką dyskryminację.
 
Artykuł 8
Każdy człowiek ma prawo do skutecznego odwoływania się do kompetentnych sądów krajowych przeciw czynom stanowiącym pogwałcenie podstawowych praw przyznanych mu przez konstytucję lub przez prawo.
 
Artykuł 9
Nikogo nie wolno samowolnie aresztować, zatrzymać lub wygnać z kraju.
 
Artykuł 10
Każdy człowiek ma na warunkach całkowitej równości prawo, aby przy rozstrzyganiu o jego prawach i zobowiązaniach lub o zasadności wysuwanego przeciw niemu oskarżenia o popełnienie przestępstwa być słuchanym sprawiedliwie i publicznie przez niezależny i bezstronny sąd.