Język kreolski Reunionu: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Wicki (dyskusja | edycje)
infobox
Linia 1:
{{Język infobox
'''Język kreolski Reunionu''' jest językiem powstałym na bazie [[Język francuski|francuskiego]] z wpływami języków afrykańskich, indyjskich i malgaskich, a którym posługują się mieszkańcy Wyspy [[Reunion|Réunion]].
|kolor=0000cc| barwa=ffffff
|nazwa oryginalna=Creole
|kraj, region1=Wyspa [[Reunion|Réunion]]
|liczba=600 tysięcy (<ref>http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=rcf Dane Ethnologue </ref>)
|pozycja=?
|rodzina=[[Języki indoeuropejskie]]<br />*[[Języki romańskie]]<br />**[[Języki zachodnioromańskie]]<br />***[[język kreolski Reunionu]]
|rodzaj=[[alfabet łaciński|łacińskie]]
|kraj, region2=
|agencja=
|iso1=| iso2=| iso3=rcf| sil=RCF
|kod=| przymiotnik=
|język=| przymiotnik2=| wikisłownik=| z języka=
}}'''Język kreolski Reunionu''' jest językiem powstałym na bazie [[Język francuski|francuskiego]] z wpływami języków afrykańskich, indyjskich i malgaskich, a którym posługują się głównie mieszkańcy Wyspy [[Reunion|Réunion]].
 
Wpływ dialektów gallo-romańskiego i dolno-normandzkiego jest przeważający do tego stopnia, że osoba przyzwyczajona do narzecza dolno-normandzkiego bez większych trudności zrozumie swoich rozmówców posługujących się kreolskim reuniońskim.
Linia 7 ⟶ 20:
 
W przeciwieństwie do kreolskiego z [[Mauritius]]a, początkowo bliższego francuskiemu, na kreolski Reunion język francuski nadal ma bardzo silny wpływ, zwłaszcza z powodu swojej stałej obecności w mediach i życiu codziennym mieszkańców wyspy.
{{Przypisy}}
 
{{Języki kreolskie}}
[[Kategoria:Języki kreolskie na bazie francuskiego]]