Liber chronicarum: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→Polska w Kronice świata: Dodanie odnośniki do Nysy |
m Zbędn galeria na pół strony artykułu; rozmiar plików z 400px zmieniłam na 200px; właściwa galeria na commons Category:Nuremberg Chronicle |
||
Linia 1:
[[Plik:Schedelsche Weltchronik d 122.jpg|thumb|200px|Fragment ''Kroniki'']]
'''Liber cronicarum''' – [[inkunabuł]] wydany w 1493 r. w norymberskiej oficynie wydawniczej [[Anton Koberger|Antona Kobergera]] z drzeworytniczymi ilustracjami pochodzącymi z pracowni [[Michael Wolgemut|Michała Wolgemuta]] i tekstem napisanym przez [[Hartmann Schedel|Hartmanna Schedla]]. Słowa ''Liber cronicarum'' to popularny i będący w użyciu skrót od nieco przydługiego tytułu pełnego: ''Liber cronicarum cum figuris ymaginibus ab inicio mundi''. W Polsce w dość powszechnym użyciu są również określenia: '''Kronika Świata''', '''Kronika Schedla''' lub '''Kronika norymberska'''.
Linia 5:
Od momentu wynalezienia druku w 1447 r. przez [[Johannes Gutenberg|Gutenberga]], książki zaczęły tanieć, stając się dostępne dla coraz większej grupy ludzi. [[Popyt]] rósł, a pojawili się też amatorzy książek bogato ilustrowanych i kolorowanych. Wydając nowy i oryginalny tytuł można było nieźle zarobić.
[[Plik:Nuremberg chronicles - CRACOVIA.png|thumb|
[[Plik:Nuremberg chronicles - BRESSLA.png|thumb|
[[Plik:Nuremberg chronicles - NISSA.png|thumb|
[[29 grudnia]] [[1491]] roku w [[Norymberga|Norymberdze]] zawiązano czteroosobową spółkę. Jej udziałowcy uzgodnili, że w celach zarobkowych wydadzą nowy, poczytny i bogato ilustrowany tytuł. Ponieważ [[Biblia]] już była drukowana od dość dawna, postanowiono wydrukować kronikę świata – temat zbliżony (wtedy dzieje świata musiały zaczynać się od stworzenia) i dający okazję do zamieszczenia dużej liczby ilustracji. Ilustracje były istotne z dwóch powodów: wzbudzały zainteresowanie kupujących, podnosząc popyt, a po drugie, dwóm z czterech wspólników dawały płatne zatrudnienie. Byli to [[Michael Wolgemut]] oraz jego pasierb [[Wilhelm Pleydenwurff]]. Pozostali dwaj udziałowcy, Sebald Shreyer oraz jego szwagier Sebastian Kamermaister, byli szanowanymi kupcami, mieli pieniądze i chcieli mieć ich więcej. Oni sfinansowali prace przy [[drzeworyt]]ach oraz opłacili koszty [[druk]]u. Znali Hartmanna Schedla, jego zainteresowania i problem z jakim się borykał, więc z wyborem autora nie było problemu. Na wydawcę wybrano Antoniego Kobergera, wówczas właściciela przodującej oficyny wydawniczej w Norymberdze. Ponadto, Koberger współpracował z warsztatem Wolgemuta, w którym uczył się drzeworytnictwa [[Albrecht Dürer]] – jego chrześniak, mieszkający w kamienicy czynszowej należącej do Schedla. Obaj kupcy zapewne prowadzili interesy ze wszystkimi z wymienionych. Zachowały się z tamtych czasów niektóre umowy-zlecenia dotyczące tej publikacji.
== Kronika Świata ==
[[Plik:Schedel weltkarte.jpg|right|thumb|
[[Plik:Schedel erfurt.jpg|thumb|
[[Plik:Nuremberg chronicles - Strange People - Headless (XIIr).jpg|thumb|
Treścią Kroniki świata jest historia od [[stworzenie świata|stworzenia świata]] (wg biblijnej [[Księga Rodzaju|Księgi Rodzaju]]) doprowadzona niemal do momentu wydania. Treść podzielono na 7 epok według ówczesnych wyobrażeń mistyczno-historycznych:
Linia 36:
[[Śląsk]] Schedel opisuje jako część [[Czechy|królestwa czeskiego]], leżącą na południe od Polski, pełną bogactw naturalnych ze stolicą we [[Wrocław|Wratislavii]], po niemiecku zwanej Presla. Ślązacy mieszkają w byle jakich domach, są leniwi i zajmują się pijaństwem, Niemcy są zaś ich przeciwieństwem. Widok Wrocławia znajduje się w części opisującej Niemcy, co nie powinno dziwić, gdyż autor nie bardzo wie gdzie jest granica. Wiadomości na ten temat czerpie z [[Klaudiusz Ptolemeusz|Ptolemeusza]] i [[Strabon]]a.
Widoki Krakowa, Nysy i Wrocławia zamieszczone w Kronice są uznawane za najstarsze ich przedstawienia.
[[Plik:Regno Polonie z Kroniki Schedla.jpg|right|thumb|
== Kronika świata w Polsce ==
Linia 46:
== Bibliografia ==
{{Bibliografia
* '''Sarmacja''' przedruk ''O Europejskiej Sarmacji'' z dzieła Hartmanna Schedla ''Liber chronicarum'' oraz Wawrzyńca Korwina Nowotarskiego ''Oda Saficka o Polsce i jej stolicy Krakowie'' przedruk z ''Hortulus elegantiarum'' wydrukowanego w Augsburgu przez Sylwanusa Otmara w 1516 r. z komentarzami, przypisami i tłumaczeniami Bogdana Deresiewicza, opatrzona przedsłowiem Aleksandra Janty i przygotowana do druku w Oficynie Stanisława Gliwy w Londynie w roku 1973. Przedruk w Toruniu w 1992.
* Elisabeth Rücker: ''Hartmann Schedels Weltchronik, das größte Buchunternehmen der Dürerzeit''. München 1988
}}
* http://www.beloit.edu/~nurember/inside/about/editions.htm▼
== Linki zewnętrzne ==
{{
{{Linki zewnętrzne|1=
▲* http://www.beloit.edu/~nurember/inside/about/editions.htm]
* [http://pater.kul.lublin.pl/wystawy/kawiarniana_galeria/widoki_miast/widoki_miast.htm Kilka widoków miast z ''Liber Chronicarum''] (pl)
* [http://www.starodruki.pl/index.php?page=publikacje&cid=2&pid=4 Ocena ''Kroniki''] (pl)
Linia 61:
* [http://www.beloit.edu/~nurember/inside/about/index.htm O ''Kronice''] (en)
* [http://www.metmuseum.org/toah/hd/prnt/ho_1981.1178.29.htm Zbiory z Metropolitan's Museum] (en)
}}
[[Kategoria:Średniowieczne kroniki]]
|