7Q8: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
drobne redakcyjne
drobne redakcyjne
Linia 4:
W 1972 roku ''José O'Callaghan'' zidentyfikował ten fragment jako pochodzący z około 50 roku n.e. i zawierający fragment [[List Jakuba|Listu Jakuba]] 1:23, 24{{r|Call}}. Informacja, że wśród rękopisów znad Morza Martwego znaleziono fragmenty [[Nowy Testament|Nowego Testamentu]] została podana do wiadomości publicznej. Jednak opinia ta została odrzucona przez społeczność uczonych a identyfikacja O'Callaghana została uznana za błędną. W czasopismach pojawiła się seria krytyki. Identyfikację dokonaną przez José O'Callaghana zakwestionowali: ''M. Baillet''{{r|Bail}}, ''P. Benoit''{{r|Ben}}, ''Colin Hemer''{{r|Hem}}, ''Colin Roberts''{{r|Rob}} i [[Kurt Aland]]{{r|Aland}}.
 
W 1988 roku G. Wilhelm Nebe zaproponował identyfikację fragmentu ''7Q8'' jako część [[Księga Henocha|Księgi Henocha]] 103:7-8, z jednoczesnym zastrzeżeniem, że fragment ten można też zidentyfikować jako jedno z miejsc w [[Stary Testament|Starym Testamencie]] w wersji [[Septuaginta|Septuaginty]]. Jako możliwe miejsca wskazał [[Księga Zachariasza|Zachariasza]] 8:8, [[Księga Izajasza|Izajasza]] 1:29-30, [[Księga Psalmów|Psalm]] 18:14-15, [[Księga Daniela|Daniela]] 2:43, [[Księga Koheleta|Koheleta]] 6:3 lub [[Księga Liczb|Liczb]] 22:38. Identyfikacja Wilhelma Nebe została zakwestionowana przez [[Carsten Peter Thiede|Carstena Thiede]], który wspierał identyfikację O'Callaghana. Jednak badania nad rekonstrukcją tekstu wykonane przez Ernesta Muro oraz É.Émile Puecha wykazały w sposób przekonujący, że fragment ''7Q8'' (Henoch 103:7-8) wraz z ''7Q4,1'' (Henoch 103:3-4) oraz ''7Q12'' (Henoch 103:4) są częścią tego samego dokumentu. Badanie to zdecydowanie wyklucza identyfikację fragmentu 7Q8 jako fragmentu ksiąg Nowego Testamentu{{r|Muro|Puech}}.
 
== Zobacz też ==