Pasewalk: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
jest w sekcji Toponimia
→‎Toponimia: jeśli "pozde" z czymś się kojarzy, to raczej z "póź(d)no"...
Linia 99:
 
== Toponimia ==
W dokumentach średniowiecznych nazwa miasta pojawia się jako ''Pozdewolk'' (1177, 1178, 1216), ''Posduwolc'' (1195), ''Pozwolc'' (1241), ''Poswalc'' (1260, 1322) i ''Poswalk'' (1260, 1276, 1355). Pochodzi ona od słowiańskich słów ''poz'' (wał obronny){{fakt}} oraz ''volc'' (wilk) i oznacza tym samym „gród Wilka”. Przydomek ''Wilk'' odnosi się najprawdopodobniej do księcia brandenburskiego Jarla Wolfa, który około 1000 założył tutaj kasztelanię, później jednak zmuszony został do jej opuszczenia. Nazwa Pasewalk w dzisiejszym brzmieniu pojawia się po raz pierwszy w dokumencie z 1240. W [[język polski|języku polskim]] słowiańska nazwa miasta rekonstruowana jest jako ''Pozdawilk''<ref> S. Kozierowski, 1934. Atlas nazw geograficznych Słowiańszczyzny Zachodniej. Poznań: Nauka i Praca [http://www.halat.pl/atlas_slowianszczyzny_zach.jpg Mapa]</ref>.
 
== Historia ==