Maria Bersano Begey: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Dodano do kategorii:Tłumacze literatury polskiej.
m MalarzBOT: porządkowanie poziomów nagłówków
Linia 3:
Działała w Instytucie Kultury Polskiej w Turynie. Przełożyła na [[język włoski]] m.in. ''Dziennik Franciszki Krasińskiej'' Hoffmanowej, dzieła Iłłakowiczówny, Wierzyńskiego i Staffa. Zajmowała się zarówno poezją średniowieczną (''Bogurodzica'', ''Dusza z ciała wyleciała'', ''Lament świętokrzyski'') jak i liryką współczesną.
 
=== Publikacje ===
* [[1925]] – ''La spirito e l'azione'' (przekład pism Towiańskiego)
* [[1932]] – ''Canti di Natale'' (tłumaczenie polskich kolęd)
Linia 9:
* [[1949]] – ''La Polonia in Italia. Saggio Bibliografico'' (bibliografia dla polonistów)
 
=== Zobacz też ===
* [[Polsko-włoskie związki literackie]]