Dwie wieże: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
WP:SK, drobne techniczne
AndrzeiBOT (dyskusja | edycje)
m Poprawiam linkowania - Tolkien - przy użyciu AWB
Linia 24:
''Władca Pierścieni'' składa się z sześciu „ksiąg” poza wstępem, prologiem oraz rozszerzeniami. Powojenne braki papieru wymusiły na wydawcy opublikowanie powieści w trzech oddzielnych tomach<ref>The Lord of the Rings Extended Movie Edition, Appendix Part 4</ref>. Akcja ''Dwóch wież'' obejmuje księgi trzecią oraz czwartą.
 
Zgodnie ze słowami Tolkiena „Dwie wieże to możliwie najwłaściwszy tytuł, który określa treść różniących się od siebie ksiąg trzeciej i czwartej; można pozostawić go nie do końca jasnym.”<ref name="ReferenceA">{{Cytuj książkę | autor = Humphrey Carpenter | tytuł = J.R.R Tolkien — Listy | wydawca = Prószyński i S-ka| miejsce = Warszawa | rok = 2010 | strony = 279, 280 | isbn = 978-83-7648-503-4}}</ref> Proponowany tytuł, który miano nadać Księdze III nosił nazwę „Zdrady Isengardu”. Księgę IV zatytułowano „Wędrówką Powierników Pierścienia” lub „Pierścień Wędruje na Wschód”. Tytuły „Zdrada Isengardu” oraz „Pierścień Wędruje na Wschód” zostały wykorzystane w ''wydaniu Tysiąclecia''.
 
W korespondencji z [[Rayner Unwin|Raynerem Unwinem]] Tolkien rozważał nazwanie wież [[Orthank]]iem i [[Barad-dûr]], [[Minas Tirith]] oraz Barad-dûr lub Orthankiem oraz Wieżą Cirith Ungol<ref>{{Cytuj książkę | autor name= Humphrey Carpenter | tytuł = J.R.R Tolkien — Listy | wydawca = Prószyński i S-ka| miejsce = Warszawa | rok = 2010 | strony = 279, 280 | isbn = 978-83-7648-503-4}}<"ReferenceA"/ref>. Jednakże miesiąc później napisał on załącznik, który umieszczono na końcu ''Wyprawy'' oraz naszkicował ilustrację mającą znaleźć się na okładce, które utożsamiono z [[Minas Morgul]] oraz Orthankiem<ref>The second part is called ''The Two Towers'', since the events recounted in it are dominated by Orthanc (...) and the fortress of Minas Morgul..."</ref><ref>[http://images.harpercollins.co.uk/hcwebimages/hccovers/032800/032878-fc170.jpg Tolkien's own cover design for ''The Two Towers'']</ref>.
 
== Treść ==
Linia 51:
W różnorakich zwiastunach filmu narracja prowadzona przez Gandalfa i [[Galadriela|Galadrielę]] jednoznacznie wskazuje na Barad-dûr i Orthank<ref>JW's LOTR Fansite FAQ – [http://web.archive.org/web/20071227082514/http://www.angelfire.com/film/rings/faq.html Które z wież to "Dwie Wieże"?]</ref>.
 
Zarówno film ''[[Władca Pierścieni: Dwie Wieżewieże (film)|Władca Pierścieni: Dwie Wieżewieże]]'', jak i filmowy sequel – ''[[Władca Pierścieni: Powrót Królakróla (film)|Władca Pierścieni: Powrót Królakróla]]'' – porzuciły równoległą narrację w miejsce bardziej chronologicznego prezentowania poszczególnych wydarzeń. Pierwszy z rozdziałów tego tomu powieści de facto przypomina koniec ''[[Władca Pierścieni: Drużyna Pierścienia (film)|Drużyny Pierścienia]]''. Późniejsze wydarzenia ''Dwóch Wież'' przedstawiające losy Froda i Sama zostały zobrazowane w ''Powrocie Króla''. Dokonano także znaczących zmian w głównej linii fabularnej, motywowanych częściowo chęcią nadania większej głębi obu postaciom. Mimo, że wszystkie trzy filmy Jacksona różnią się w stosunku do materiału źródłowego, ''Władca Pierścieni: Dwie Wieże'' prawdopodobnie zawiera najwięcej zmian.
 
== Przyjęcie ==