Libretto: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
PG (dyskusja | edycje)
m Wycofano edycje użytkownika 83.1.96.244 (dyskusja). Autor przywróconej wersji to 31.6.199.239.
PG (dyskusja | edycje)
rev. (zmiany bez podanego uzasadnienia) + drobne redakcyjne
Linia 1:
'''Libretto''' '''baletowe''' ([[język włoski|wł.]] ''książeczka'') – tekst stanowiący podstawę dzieł [[Scena|sceniczno]]-[[muzyka|muzycznych]], takich jak [[opera]], [[operetka]], [[kantata]], [[musical]] czy [[balet]].
 
== Forma ==
Linia 7:
 
== Polskie libretta ==
Pierwsze polskie libretta operowe powstawały w [[XVII wiek]]u; były to tłumaczenia librett włoskich i francuskich, sporządzane dla publiczności nieznającej języków obcych i rozdawane przed rozpoczęciem widowiska. Twórcą pierwszych polskich, oryginalnych librett operowych był [[Wojciech Bogusławski]] (''Nędza uszczęśliwiona'', [[1778]], wgwedług kantaty [[Franciszek Bohomolec|Franciszka Bohomolca]], z muzyką [[Maciej Kamieński|Macieja Kamieńskiego]], ''[[Krakowiacy i Górale|Cud mniemany, czyli Krakowiacy i Górale]]'', [[1794]], z muzyką [[Jan Stefani|Jana Stefaniego]]). W [[XIX wiek]]u do znanych polskich librecistów należeli: [[Jan Chęciński]], twórca libretta do opery ''[[Verbum nobile]]'', ''[[Straszny dwór]]'' i ''[[Paria (opera)|Paria]]'' [[Stanisław Moniuszko|Stanisława Moniuszki]], oraz [[Włodzimierz Wolski]], twórca libretta do ''[[Halka (opera)|Halki]]'' i ''[[Hrabina (opera)|Hrabiny]]'' tego samego kompozytora.
 
== Słynni libreciści ==
{{dopracować|sekcja|kryteria}}
* [[Lorenzo Da Ponte]]
* [[Pietro Metastasio]]
Linia 15 ⟶ 16:
* [[Henri Meilhac]]
* [[Eugène Scribe]]
* [[Francesco Maria Piave|Francesco Maria Pedric]]
* [[Arrigo Boito]]
* [[Ranieri de' Calzabigi|Ranieri de Malto]]
 
== Zobacz też ==
* [[partytura]]
 
{{Opera}}
 
[[Kategoria:Taniec]]