Konkurs Piosenki Eurowizji 2003: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m WP:ZdB Sprzątanie wywołań {{cytuj stronę}} |
drobne techniczne |
||
Linia 54:
Dzięki wygranej [[Łotwa w Konkursie Piosenki Eurowizji|łotewskiej]] reprezentantki podczas [[Konkurs Piosenki Eurowizji 2002|konkursu w 2002 roku]], krajowa telewizja [[Latvijas Televīzija|Latvijas Televīzija (LTV)]] otrzymała prawa do organizacji kolejnego konkursu. Stacja musiała potwierdzić możliwość przygotowania koncertu, miejsce organizacji oraz producenta imprezy do 10 czerwca 2002 roku<ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/717/latvia_has_to_make_a_decision_before_june_10th/|tytuł=Latvia has to make a decision before June 10th|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Remi Kübar|data dostępu=2014-07-21|język=en}}</ref><ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/721/first_meeting_of_latvian_eurovision_task_force/|tytuł=First meeting of Latvian Eurovision task force|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data dostępu=2014-07-21|język=en}}</ref><ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/712/latvia_promised_to_host_eurovision_in_2003/|tytuł=Latvia promised to host Eurovision in 2003|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data dostępu=2014-07-21|język=en}}</ref>. W sierpniu EBU oficjalnie potwierdziła miejsce organizacji 48. Konkursu Piosenki Eurowizji, którym została hala Skonto Olympic Hall<ref name=esc2003.10>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/1002/detailed_contract_with_skonto_hall_signed/|tytuł=Detailed contract with Skonto Hall signed|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data dostępu=2014-07-21|język=en}}</ref>, o czym poinformował dyrektor wykonawczy LTV – Arvids Babris<ref name=esc2003.5/>.
Łotewska telewizja otrzymała 9 milionów euro na organizację konkursu od Krajowego Gabinetu Ministrów<ref>{{cytuj stronę|url=http://www.esctoday.com/852/latvian_government_supports_contest_financially/|tytuł=Latvian government supports contest financially|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data=2002-10-23|data dostępu=2013-10-02|język=en}}</ref>. Rada miasta przekazała na ten cel prawie milion euro, o czym poinformował podczas konferencji prasowej w październiku Guntars Kukuls, rzecznik prasowy burmistrza Rygi [[Gundars Bojārs|Gundarsa Bojārsa]]<
Tydzień przed koncertem finałowym poinformowano o planowanych protestach rosyjskiej społeczności na Łotwie (na czele z Igorem Pimenewem) spowodowanych prawem umożliwiającym częściowe używanie języka łotewskiego na zajęciach w rosyjskojęzycznych szkołach w kraju<ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/1542/bns_demonstrations_ought_to_take_place/|tytuł=BNS: Demonstrations ought to take place|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Remi Kübar|data=2003-05-17|data dostępu=2014-07-31|język=en}}</ref>. Zgodnie z zapewnieniami szefa policji, w tygodniu eurowizyjnym wzmożone zostały prace patroli bezpieczeństwa na terenie miasta<ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/1504/security_in_riga_has_already_been_tighten/|tytuł=Security in Riga has already been tighten|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Itamar Barak|data=2003-05-08|data dostępu=2014-07-23|język=en}}</ref>.
Linia 78:
=== Zmiany w regulaminie ===
[[Plik:Olimpiskā Skonto halle.jpg|thumb|[[Skonto Arena|Skonto Olympic Hall]] – miejsce organizacji konkursu]]
W październiku organizator konkursu rozważał przywrócenie orkiestry na [[Konkurs Piosenki Eurowizji]], jednak miesiąc później przedstawicielka łotewskiego nadawcy, Ilona Berzina, zdementowała plany<
EBU zmieniła zapis w regulaminie mówiący, że konkursowa propozycja nie może zostać opublikowana przed 1 stycznia roku, w którym odbywa się konkurs. Od 2003 roku utwór nie może zostać udostępniony przed 1 października roku poprzedzającego finał imprezy<ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/873/ebu_changed_january_1_rule/|tytuł=EBU changed January 1 rule|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Itamar Barak|data=2003-03-18|data dostępu=2014-07-20|język=en}}</ref>. Zmienione zostały także zasady rozstrzygania ewentualnych remisów na pierwszym miejscu: o wyniku decydowała najpierw liczba krajów, które przyznały jakiekolwiek punkty danemu krajowi, później – jak dotychczas – liczba otrzymanych najwyższych not (12 punktów) przez daną reprezentację<ref name=esc2003.12>{{cytuj stronę|url=http://www.ebu.ch/news/pdf/ESC2003Rules.pdf|tytuł=RULES OF THE 2003 EUROVISION SONG CONTEST|opublikowany=eurovision.tv|praca=[[Europejska Unia Nadawców|EBU]]|data dostępu=2014-07-22|język=en}}</ref>.
Linia 104:
=== Kontrowersje wokół Rosji ===
[[Plik:Tatu.png|thumb|[[Julija Wołkowa]] i [[Jelena Katina]] ([[Tatu|t.A.T.u.]]) w 2003 roku]]
Reprezentantki [[Rosja w Konkursie Piosenki Eurowizji|Rosji]], duet [[Tatu|t.A.T.u.]], wywołały poruszenie swoim skandalicznym zachowaniem podczas tygodnia poprzedzającego koncert finałowy. Wokalistki krytykowały organizację widowiska<ref>{{Cytuj stronę|url=http://muzyka.wp.pl/title,Kaprysy-Tatu-gwizdy-na-konferencji,wid,326079,wiadomosc.html|tytuł=Kaprysy Tatu: gwizdy na konferencji|opublikowany=www.muzyka.wp.pl|praca=[[Wirtualna Polska]]|data=2003-05-21|data dostępu=2015-05-09|język=pl}}</ref>, nie przestrzegały harmonogramu prób, przerywały występy<ref>{{cytuj stronę|url=http://www.esctoday.com/1571/russian_rehearsal_and_conference_went_problematic/|tytuł=Russian rehearsal and conference went problematic|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data=2003-05-20|data dostępu=2013-10-09|język=en}}</ref><ref>{{cytuj stronę|url=http://www.esctoday.com/1575/belgian_rehearsal_was_back_to_basic_after_t-a-t-u/|tytuł=Belgian rehearsal was back to basic after t.A.T.u.|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data=2003-05-21|data dostępu=2013-10-09|język=en}}</ref><
Chociaż reprezentantki Rosji były faworytkami internautów<ref>{{Cytuj stronę|url=http://muzyka.wp.pl/title,Eurowizja-2003-Czy-Wisniewski-da-rade-Tatu,wid,326055,wiadomosc.html|tytuł=Eurowizja 2003: Czy Wiśniewski da radę Tatu?|opublikowany=muzyka.wp.pl|praca=[[Wirtualna Polska]]|data=2003-04-07|data dostępu=2015-05-09|język=pl}}</ref> oraz bukmacherów do wygrania konkursu<ref>{{cytuj stronę|url=http://www.esctoday.com/1557/william_hill_russia_leading_israel_at_the_bottom/|tytuł=William Hill: Russia leading, Israel at the bottom|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data=2003-05-19|data dostępu=2013-10-09|język=en}}</ref><ref>{{cytuj stronę|url=http://www.esctoday.com/1576/william_hill_updates_betting_figures/|tytuł=William Hill updates betting figures|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data=2003-05-20|data dostępu=2013-10-09|język=en}}</ref><ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/1613/william_hill_updates_betting_figures-2/|tytuł=William Hill updates betting figures|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Aija Medinika|data=2003-05-23|data dostępu=2014-07-23|język=en}}</ref><ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/1630/william_hill_update_of_the_betting_figures/|tytuł=William Hill: update of the betting figures!|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data=2003-05-24|data dostępu=2014-07-23|język=en}}</ref>, ostatecznie zajęły trzecie miejsce<ref name=esc2003.1/>. Rosyjska telewizja nie zgodziła się z wynikiem, protestowała przeciw „skandalicznie niskim wynikom od niektórych państw”. Telewizja poddała w wątpliwość wyniki głosowania [[Irlandia w Konkursie Piosenki Eurowizji|irlandzkiego nadawcy]] [[Raidió Teilifís Éireann|Raidió Teilifís Éireann (RTÉ)]], który w ostatniej chwili zdecydował się na wykorzystanie punktacji komisji jurorskiej z powodu opóźnień w wysłaniu ostatecznych wyników głosowania telefonicznego, nadzorowanego przez firmę telekomunikacyjną [[Eircom]]<ref>{{cytuj stronę|url=http://muzyka.wp.pl/title,Tatu-na-Eurowizji-2003-teoria-spiskowa-przegranej,wid,326020,wiadomosc.html|tytuł=Tatu na Eurowizji 2003: teoria spiskowa przegranej|opublikowany=muzyka.wp.pl|praca=[[Wirtualna Polska]]|data=2003-05-29|data dostępu=2015-05-09|język=pl}}</ref>. EBU przeprowadziła dochodzenie w sprawie, które wykazało prawidłowe zastosowanie przez stację zmiany metody głosowania<ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/1695/ebu_approves_use_back-up_jury_of_irish_television/|tytuł=EBU approves use back-up jury of Irish television|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=André Rodrigues|data=2003-06-20|data dostępu=2014-07-22|język=en}}</ref>. Nadawca opublikował wyniki głosowania telewidzów, z których wynikało, że w przypadku niewykorzystania punktacji jurorskiej [[Turcja w Konkursie Piosenki Eurowizji|Turcja]] i tak zajęłaby pierwsze miejsce w konkursie, jednak [[Belgia w Konkursie Piosenki Eurowizji|Belgia]] otrzymałaby jedynie dwa punkty (a nie dziesięć), co umożliwiłoby Rosji zakończenie udziału na drugim miejscu z trzypunktową stratą do zwycięzcy<ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/1693/rt_soon_to_release_initial_televoting_results/|tytuł=RTÉ soon to release initial televoting results|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data=2003-06-17|data dostępu=2014-07-28|język=en}}</ref><ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/1707/irish_televoting_results_finally_announced/|tytuł=Irish televoting results finally announced|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Sietse Bakker|data=2003-06-27|data dostępu=2014-07-22|język=en}}</ref>. Rosyjski nadawca miał zastrzeżenia także do ostatecznej punktacji w [[Wielka Brytania w Konkursie Piosenki Eurowizji|Wielkiej Brytanii]], na co brytyjska telewizja [[BBC]] zareagowała opublikowaniem oficjalnych wyników głosowania telewidzów<ref>{{cytuj stronę|url=http://www.esctoday.com/1666/bbcrussia_indeed_failed_to_score_in_the_uk/|tytuł=BBC:Russia indeed failed to score in the UK|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Itamar Barak|data=2003-05-29|data dostępu=2013-10-09|język=en}}</ref>.
Linia 113:
Tuż po finale [[Niemcy w Konkursie Piosenki Eurowizji|niemieckich]] selekcji do konkursu, twórca zwycięskiej propozycji „[[Let’s Get Happy]]” Ralph Siegel został posądzony przez kompozytora Jean-Pierre’a Valance’a o naruszenie praw autorskich oraz skopiowanie linii melodycznej z jego utworu „Weiss der Geier oder weiss er nicht”. Kompozytor eurowizyjnej piosenki zaprzeczył doniesieniom<ref>{{cytuj stronę|url=http://www.esctoday.com/1394/accusations_of_plagiarism_against_german_entry/|tytuł=Accusations of plagiarism against German entry|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Oliver Rau|data=2003-03-10|data dostępu=2013-10-06|język=en}}</ref>.
O plagiat posądzony został także autor utworu „[[Open Your Heart (singel Birgitty Haukdal)|Segðu mér allt]]” [[Birgitta Haukdal|Birgitty Haukdal]], która wygrała [[Islandia w Konkursie Piosenki Eurowizji|islandzki]] finał narodowy. [[Richard Marx]] uznał, że konkursowa propozycja jest kopią jego przeboju „Right Here Waiting” z 1980 roku<ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/1371/scandalous_news_about_the_icelandic_entry/|tytuł=Scandalous news about the Icelandic entry|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Bjarni Hall|data=2003-03-06|data dostępu=2014-08-02|język=en}}</ref>. Związek Kompozytorów Islandzkich (w skrócie S.T.E.F.) oraz Nordyckie Biuro Praw Autorskich nie uznało jednak oskarżenia Marxa, a islandzki utwór został dopuszczony do rywalizacji w konkursie<
Po wygraniu [[Irlandia w Konkursie Piosenki Eurowizji|irlandzkich]] selekcji, zwycięski utwór Keitha Molloy’ego i Martina Branningana „[[We’ve Got the World]]” wykonany przez [[Mickey Harte|Mickeya Harte’a]] został posądzony o plagiat duńskiej piosenki „[[Fly on the Wings of Love]]” [[Olsen Brothers]], która wygrała [[Konkurs Piosenki Eurowizji 2000|45. Konkurs Piosenki Eurowizji]]<ref>{{cytuj stronę|url=http://esctoday.com/1421/irelands_entrys_fate_to_be_discussed_on_thursday/|tytuł=Ireland's entry's fate to be discussed on Thursday|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Itamar Barak|data=2003-03-18|data dostępu=2014-08-02|język=en}}</ref>. Europejska Unia Nadawców (EBU) nie uznał podobieństwa piosenek za naruszenie praw autorskich, dopuszczając irlandzką propozycję do udziału w koncercie finałowym<ref>{{cytuj stronę|url=http://www.esctoday.com/1429/irish_song_is_not_plagiarism/|tytuł=Irish song is not plagiarism|opublikowany=esctoday.com|praca=ESC Today|autor=Bjarni Hall|data=2003-03-20|data dostępu=2013-10-06|język=en}}</ref>.
|