2011 w literaturze: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Paweł Ziemian BOT (dyskusja | edycje)
m Dodaję nagłówek przed Szablon:Przypisy
m fix homoglyphs: convert Latin characters in Пр[eo]д[o]л[e]ни[e] to Cyrillic
Linia 148:
<!-- Wydzielamy osobną sekcję dla języka, jeśli są w nim przynajmniej 3 wpisy -->
==== Antologie ====
* ''Magnus Ducatis Poesis. Ribu iveika/Robežu pārvarēšana/Перaaдoлeньe мeжaу/Pokonywanie granic/Пoдoлaння мeж/ПрeoдoлeниeПреодоление мeж/Surmounting Boundaries'', oprac. [[Vladas Braziūnas]], [[Vytas Dekšnys]] (Vilnius, VI)
* ''Free Over Blood Contemporary Polish poetry in translation'' pod redakcją [[Dawid Jung|Dawida Junga]] i [[Marcin Orliński|Marcina Orlińskiego]], przekład na angielski Marek Kaźmierski, Karen Kovacik, Benjamin Paloff i Katarzyna Szuster ([[Londyn]], [[Zeszyty Poetyckie]]/[[OFF Press]])<ref>{{cytuj stronę|url=http://www.polishculture.org.uk/literature/books/news/article/free-over-blood-535.html|tytuł=Polish Cultural Institute|data dostępu=2011-12-12}}</ref>