Pismo japońskie: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→Znaki diakrytyczne: lit. |
→Sokuon (podwojenie spółgłosek, geminacja): drobne redakcyjne |
||
Linia 92:
* ( 〻 ) rzadko używany znak powtórzenia w piśmie pionowym{{r|koto}}{{r|crown}}.
===
W języku japońskim występuje podwojenie spółgłosek (促音 ''[[sokuon]]''){{r|Ken}}, które zapisuje się przy pomocy małego [[Tsu (kana)|''tsu'']]: dla słownictwa rodzimego – w hiraganie ( っ ) i w obcych słowach – w katakanie ( ッ ). Na przykład 切った (きった, kitta) oznacza czas przeszły od „ciąć”, a w słowie obcym np. バッグ (''baggu'') z ang. „torba”.
|