Ruch „Tylko Król Jakub”: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
m dodałem BG,UBG
Linia 3:
 
Ruch przyjmuje kilka stopni akceptacji ''Biblii Króla Jakuba'':
* Tylko ''[[Biblia Króla Jakuba|KJV]]'', która traktowana jest jako równie natchniona co oryginał
* Akceptacja przekładów korzystających z tego samego tekstu oryginalnego, jak ''KJV'' (''[[Tekst masorecki]]'' dla [[Stary Testament|ST]] i ''[[Textus receptus]]'' dla [[Nowy Testament|NT]]), np tłumaczenia Jay P. Greena: ''Literal Version'', ''Modern King James Version'' i ''KJ3'', [[język niemiecki|niemieckie]] ''Schlachter 2000'', [[język hiszpański|hiszpańska]] ''[[Reina-Valera|Reina Valera]] Gomez 2004'', [[język portugalski|portugalska]] ''Almeida Corrigida Fiel oraz [[Język polski|polska]] [[Biblia gdańska|Biblia Gdańska]]/[[Uwspółcześniona Biblia gdańska|Uwspółcześniona Biblia Gdańska]].''.
* Akceptacja takich adaptacji ''KJV'' jak: ''King James 2000'' Roberta A. Courica, ''American King James Version'' Michaela Petera Engelbrite'a.