Wikipedysta:Thingoln/brudnopis2: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
drobne techniczne
akt.
Linia 40:
 
==== Arandor ====
NO 212 Aldarion zbudował falochrony i wieży na wyspie Tol Uinen w zatoce Rómenny
 
== Mieszkańcy ==
Linia 171 ⟶ 172:
 
Po zatopieniu Númenoru nosił on także nazwy: [[język adûnaicki|adûnaickie]] ''Akallabêth'' ([[język adûnaicki|adûn.]] ''Zatopiony''{{odn|Foster|2017|s=22}}, ''Upadły Kraj''{{odn|Tolkien|2014|s=352}}) oraz [[quenya|quenejskie]] ''Mar-nu-Falmar''{{odn|Foster|2017|s=348}} lub ''Atalantë'' (''W Dół Upadłe''{{odn|Foster|2017|s=48}}), od którego pochodzi współczesne ''Atlantis'' (Atlantyda).
 
[[Lista Calaquendich#Gil-galad|Gil-galad]] w liście do [[Królowie Númenoru#Tar-Meneldur|Tar-Meneldura]] nazywa Númenor ''Wyspą Królów''{{odn|Tolkien|2013|s=232}}.
 
Wyspa nosiła także inne nazwy, które odnosiły się prawdopodobnie tylko do niej, a nie również do królestwa{{odn|Foster|2017|s=348}}. Były to:
* ''Elenna'' (''W Stronę Gwiazd''; [[quenya|qua.]] ''êl, elen'' – ''gwiazda''; qua. ''elena'' – ''gwiezdny''{{odn|Tolkien|2014|s=433}}); ''Elenna-nórë'' (''Ziemia zwana Ku Gwiazdom''{{odn|Tolkien|2013|s=480}});
* ''Andor'' (''Kraina Daru''; qua. ''dôr'' – ''kraj, ląd''); adûnaicką formą tej nazwy było ''Yôzâyan'' ([[język adûnaicki|adûn.]] ''Kraj Daru''){{odn|Tolkien|2013|s=554|loc=''Spis imion i nazw własnych'', hasło: ''Yôzâyan''.}};
* ''Kraj Gwiazdy''{{odn|Tolkien|2014|s=416}}.